Enquanto não tiveres conhecido o inferno, o paraíso não será bastante bom para ti.
Provérbios Árabes
Só após experimentar grandes dificuldades ou sofrimentos se valoriza verdadeiramente o bem e as situações favoráveis.
Versão neutra
Só depois de viveres grandes dificuldades é que apreciarás verdadeiramente as coisas boas.
Faqs
- Qual é a ideia central deste provérbio?
Que a experiência de grandes dificuldades torna a pessoa mais capaz de reconhecer e valorizar o que é bom ou seguro. - Posso usar este provérbio em qualquer contexto?
Pode, mas com prudência: em conversas sobre crescimento pessoal ou superação funciona bem; evite‑o em situações em que possa minimizar ou justificar o sofrimento de alguém. - Tem origem religiosa?
Não claramente. É uma imagem recorrente em discursos morais e literários, mas não se liga a uma fonte religiosa ou autor específico conhecida.
Notas de uso
- Usa-se para enfatizar que a experiência da adversidade aumenta a capacidade de apreciação do que é positivo.
- Registo: pode ser usado tanto em linguagem informal como em textos reflexivos; soa fatalista se tomado literalmente.
- Cautela: evitar usar para justificar ou exaltar sofrimento alheio; pode ser insensível perante pessoas com traumas recentes.
- Frequentemente aparece em contextos de aprendizagem pela experiência, recuperação ou mudança de vida.
Exemplos
- Após meses de doença e isolamento, Marta percebeu que a rotina tranquila do seu dia a dia tinha um valor que antes não notava — afinal, enquanto não tiveres conhecido o inferno, o paraíso não será bastante bom para ti.
- Para muitos veteranos, a paz de volta a casa adquire um significado profundo; depois de ver o pior, pequenas coisas tornam‑se preciosas.
- Quando a empresa saiu da crise financeira, a equipa passou a valorizar cada projeto concluído — a experiência da dificuldade ensinou‑lhes a reconhecer o que antes julgavam banal.
Variações Sinónimos
- Só se conhece o valor do bem depois de provar o mal.
- Não se sabe o valor do paraíso sem conhecer o inferno.
- Quem não sofreu, não sabe apreciar a calma.
- É preciso provar o amargo para reconhecer o doce.
Relacionados
- Depois da tempestade vem a bonança.
- Quem não passa fome não sabe o preço do pão.
- A experiência é a mãe da sabedoria.
- Cada provação traz o seu ensinamento.
Contrapontos
- Não é necessário sofrer intensamente para aprender a valorizar as coisas; reconhecimento e gratidão podem ser cultivados sem traumas.
- Glorificar o sofrimento como condição para apreciar o bem pode legitimar abuso ou negligência — é importante distinguir aprendizagem de dano.
- Algumas pessoas valorizam o que têm por educação, empatia ou reflexão, sem experiência prévia de adversidade extrema.
Equivalentes
- Inglês
You don't truly appreciate paradise until you've known hell. - Espanhol
No conoces el paraíso si no has conocido el infierno. - Francês
On n'apprécie le paradis qu'après avoir connu l'enfer. - Alemão
Wer die Hölle nicht gekannt hat, schätzt den Himmel nicht.