Não ensines o padre a rezar missa.
Não procures instruir alguém que já é especialista na sua área; evita ser presunçoso ou paternalista.
Versão neutra
Não ensines quem já é perito nessa matéria.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que não se deve instruir ou corregir alguém que já é perito na matéria; é um apelo a reconhecer a experiência alheia. - Quando é apropriado usá‑lo?
Em contextos informais para indicar que uma intervenção é desnecessária ou presunçosa. Deve evitar‑se em situações que exijam diplomacia ou onde o feedback seja legítimo. - É ofensivo dizer isso a alguém?
Pode ser percebido como rude ou condescendente, pois implica que a pessoa que tenta corrigir é inoportuna; o tom e o contexto influenciam a interpretação. - Qual é a origem do provérbio?
A origem exacta é incerta; baseia‑se na figura do padre como especialista em celebração litúrgica e surgiu na tradição oral como metáfora para experiência profissional.
Notas de uso
- Usa-se quando uma pessoa menos experiente tenta corrigir ou dar lições a alguém com mais conhecimento ou prática.
- Tem tom corretivo e pode ser percebido como rudo; adequado em contexto informal ou quando se pretende travar uma intervenção desnecessária.
- Não deve ser usado para impedir críticas construtivas ou actualizações legítimas — especialistas também podem aprender.
- Pode aplicar-se em contextos profissionais, sociais e domésticos; evita-se em situações em que a hierarquia ou o formalismo tornam a frase inadequada.
Exemplos
- Quando o jovem técnico começou a corrigir detalhes ao engenheiro sénior, o colega murmurou: «Não ensines o padre a rezar missa».
- A minha avó riu-se quando o neto tentou explicar-lhe a receita tradicional: «Não ensines o padre a rezar missa», disse ela.
- Na reunião, convém lembrar que não devemos desprezar a experiência: chamar a atenção de alguém com demasiada brusquidão é como dizer 'não ensines o padre a rezar missa'.
Variações Sinónimos
- Não ensinar o padre a dizer missa.
- Não ensinar o padre a rezar.
- Não ensines o padre a dizer missa.
- Não ensinar o pároco a dizer missa.
- Não ensinar o especialista.
Relacionados
- Quem sabe faz, quem não sabe ensina.
- Cada macaco no seu galho.
- Falar é fácil; fazer é que são elas.
Contrapontos
- Especialistas podem estar errados ou desatualizados; corrigir com respeito nem sempre é impróprio.
- Inovação às vezes vem de quem não é especialista; desencorajar toda intervenção pode impedir melhorias.
- A frase pode silenciar aprendizagens legítimas se usada para bloquear feedback construtivo.
Equivalentes
- inglês
Don't teach your grandmother to suck eggs. - espanhol
No le enseñes al cura a rezar la misa. - francês
N'apprends pas au curé à dire la messe.