Não fede nem cheira

Não fede nem cheira.
 ... Não fede nem cheira.

Indica que algo ou alguém não se destaca nem positivamente nem negativamente; é indiferente ou sem características marcantes.

Versão neutra

É indiferente; não tem características que o diferenciem positiva ou negativamente.

Faqs

  • O que significa 'Não fede nem cheira'?
    Significa que algo ou alguém não se destaca, não é nem bom nem mau o suficiente para causar impressão; é indiferente.
  • Em que contextos se usa esta expressão?
    Principalmente em contextos informais para avaliar produtos, serviços, opiniões, obras culturais ou pessoas quando não merecem comentário positivo nem negativo.
  • A expressão é ofensiva?
    Não é explícita ou vulgar, mas pode ser percebida como desvalorizadora se dirigida a uma pessoa; usar com prudência em contextos pessoais ou profissionais.
  • A origem está documentada?
    Não existe origem claramente documentada; parece ter surgido na linguagem popular, possivelmente a partir do uso do olfato como critério de qualidade.

Notas de uso

  • Registo predominantemente coloquial; muito usada na fala corrente.
  • Aplica-se a pessoas, produtos, opiniões, filmes, eventos e resultados: quando não causam boa nem má impressão.
  • Tem conotação ligeiramente depreciativa: sugere falta de interesse ou de importância.
  • Pode ser usada em contextos informais de avaliação, mas tende a ser evitada em linguagem formal.
  • Ao dirigir a expressão a pessoas, cuidado: pode ser interpretada como desvalorização.

Exemplos

  • O novo telemóvel não fede nem cheira — não traz novidades suficientes para valer a troca.
  • Quanto ao filme, achei-o correcto, mas não fede nem cheira; não me deixou grande impressão.
  • Na reunião, a proposta ficou no meio-termo: não fede nem cheira, por isso adiámos a decisão.

Variações Sinónimos

  • não cheira, não fede
  • nem cheira nem fede
  • insípido
  • sem sal
  • sem graça
  • indiferente
  • nem cá nem lá

Relacionados

  • nem quente nem frio
  • tanto faz
  • nem cá nem lá
  • mais do mesmo

Contrapontos

  • destaca-se
  • faz toda a diferença
  • marca a diferença
  • ou é excelente ou é péssimo (sem meio-termo)

Equivalentes

  • espanhol
    Ni fu ni fa.
  • inglês
    Neither fish nor fowl / neither here nor there (em contextos específicos).
  • italiano
    Né carne né pesce.
  • francês
    Ni chaud ni froid (ou: sans relief).