Não há morte rica nem casamento pobre

Não há morte rica nem casamento pobre.
 ... Não há morte rica nem casamento pobre.

Afirma que a morte nivela as pessoas quanto à riqueza e que o casamento não se reduz apenas a considerações materiais — a interpretação exacta varia com o contexto.

Versão neutra

A morte acaba por anular as diferenças de riqueza entre as pessoas; o casamento não deve ser avaliado apenas por critérios económicos.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Que a morte nivela as diferenças materiais entre as pessoas e que o casamento não deve ser avaliado apenas pelo dinheiro — embora haja várias interpretações possíveis.
  • Posso usar este provérbio em conversas formais?
    É mais apropriado em registo informal ou em textos de reflexão. Em contextos formais, prefira linguagem mais directa e explicativa.
  • É ofensivo dizer isto a alguém recentemente casado ou enlutado?
    Depende do tom: usado insensivelmente pode magoar. Em situações sensíveis (luto, casamento íntimo) é melhor escolher palavras mais empáticas.
  • Tem origem conhecida?
    Não há fonte documentada clara para este provérbio; pertence ao repertório da sabedoria popular.

Notas de uso

  • Usa-se para sublinhar que a morte é um igualador social: ninguém leva a riqueza consigo.
  • Também pode enfatizar que o valor do casamento não se mede só por bens materiais ou que o casamento implica custos e responsabilidades inevitáveis.
  • Tomar em conta o contexto: pode ter tom filosófico, consolador ou ironicamente crítico (quando se fala do custo dos casamentos).
  • Registo: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais, textos de reflexão ou citações populares.

Exemplos

  • Quando discutíamos a herança, Maria lembrou: «Não há morte rica nem casamento pobre», para sublinhar que o dinheiro acaba por perder importância perante a vida familiar.
  • Depois de ver os gastos excessivos do casamento, o tio comentou com ironia: «Não há morte rica nem casamento pobre», criticando a obrigação social de festas dispendiosas.

Variações Sinónimos

  • Não existe morte rica nem casamento pobre.
  • A morte não distingue ricos; o casamento não se mede por ouro.
  • A morte é igual para todos; o casamento é riqueza do coração.

Relacionados

  • A morte é a grande igualadora.
  • Casar por dinheiro é má escolha.
  • Valorizar as coisas simples da vida.

Contrapontos

  • Em termos legais e práticos, a riqueza pode ser transmitida (heranças, testamentos), logo a morte não elimina totalmente as diferenças económicas.
  • O casamento pode ter consequências económicas óbvias (partilha de bens, pensões, custos da cerimónia), pelo que nem sempre se pode separar do factor financeiro.
  • Algumas leituras do provérbio romantizam o casamento ao ignorar desigualdades reais e possíveis abusos económicos entre cônjuges.

Equivalentes

  • inglês
    Death is the great equalizer; marriage is not just about money.
  • espanhol
    No hay muerte rica ni matrimonio pobre.
  • francês
    La mort est un grand égaliseur ; le mariage ne se mesure pas à l'argent.

Provérbios