Não há rico que não possa receber, nem pobre que não possa dar.
Enfatiza reciprocidade e dignidade: todos podem receber e todos podem oferecer algo, mesmo que não seja material.
Versão neutra
Toda a gente pode receber e toda a gente pode dar.
Faqs
- Qual é a mensagem principal deste provérbio?
A mensagem principal é que a capacidade de dar e a de receber não pertencem exclusivamente a uma classe social; ambas são expressões de dignidade humana e de interdependência. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em contextos de caridade, equilÃbrio de relações sociais, ou quando se quer sublinhar que aceitar ajuda não diminui ninguém e que contribuir pode assumir formas não financeiras. - Como aplicar este provérbio sem ignorar desigualdades?
Usar o provérbio para promover respeito mútuo e reconhecimento das contribuições alheias, mas também defender que são necessárias polÃticas e práticas que corrijam desigualdades reais.
Notas de uso
- Usa-se para lembrar que a dádiva e a aceitação não são exclusivas de classes sociais.
- Serve para promover humildade entre quem tem e valorização das contribuições de quem tem menos meios.
- Aplicável em contextos de caridade, relações pessoais e esforços comunitários.
Exemplos
- Quando a empresa ofereceu apoio psicológico aos trabalhadores, muitos gestores aceitaram a ajuda — não há rico que não possa receber, nem pobre que não possa dar.
- Na festa da aldeia, a famÃlia com menos rendimentos trouxe doces caseiros e organizou músicas; provaram que há sempre algo a oferecer — não há rico que não possa receber, nem pobre que não possa dar.
Variações Sinónimos
- Quem é rico também pode receber; quem é pobre também pode dar.
- Todos podem dar e todos podem receber.
- Ninguém é tão rico que não precise, nem tão pobre que não possa contribuir.
Relacionados
- Quem dá aos pobres empresta a Deus (variações sobre caridade)
- Mais vale dar que receber (diferença de ênfase)
- A caridade bem empregada começa em casa
Contrapontos
- Pode ser interpretado de forma a minimizar desigualdades estruturais, como se aceitarem ajuda e contribuir fossem moralmente equivalentes em todas as circunstâncias.
- Risco de usar o provérbio para pressionar pessoas em situação de pobreza a dar além das suas possibilidades.
- Não resolve problemas de assimetria de poder nem substitui polÃticas públicas que enfrentem a pobreza.
Equivalentes
- English
There is no rich man who cannot receive, nor poor man who cannot give. - Spanish
No hay rico que no pueda recibir, ni pobre que no pueda dar. - French
Il n'y a pas de riche qui ne puisse recevoir, ni de pauvre qui ne puisse donner.