Não louves o homem enquanto vive

Não louves o homem enquanto vive.
 ... Não louves o homem enquanto vive.

Advertência para não elogiar alguém de forma definitiva enquanto vive, porque a sorte, o comportamento ou a reputação podem mudar.

Versão neutra

Não elogies alguém de forma definitiva enquanto estiver vivo.

Faqs

  • Significa que nunca devemos elogiar ninguém em vida?
    Não. O provérbio aconselha prudência contra elogios absolutos ou precipitados que possam ser desmentidos pelo tempo; elogios sinceros e proporcionados são válidos e úteis.
  • Em que situações é mais usado este provérbio?
    Usa‑se ao comentar sucessos recentes, promoções, elogios públicos a figuras polémicas ou quando se quer evitar bajulação e antecipação de juízos finais.
  • Tem conotações morais ou cínicas?
    É uma advertência prática e prudencial; pode ser interpretada como cínica se usada para justificar falta de reconhecimento, mas originou‑se como conselho para evitar precipitações.

Notas de uso

  • Usa-se para avisar contra elogios prematuros ou para desencorajar bajulação excessiva.
  • Aplica-se em contextos profissionais quando se evita celebrar resultados antes de confirmados.
  • Também serve para justificar prudência ao avaliar figuras públicas cuja conduta ainda pode evoluir.
  • Não significa que nunca se deva elogiar — sublinha cautela em atribuir méritos irrevogáveis.

Exemplos

  • Antes de te entusiasmares com a promoção dele, lembra‑te: não louves o homem enquanto vive — tudo pode mudar.
  • Os comentadores avisaram: não louves o homem enquanto vive; as investigações ainda estão a decorrer.

Variações Sinónimos

  • Não louvem o homem enquanto vive
  • Não louves o homem antes de morrer
  • Não elogie alguém definitivamente enquanto estiver vivo
  • Noli laudare hominem ante mortem (latim)

Relacionados

  • Não vendas a pele do urso antes de o matar
  • Não cantes vitória antes da hora
  • Cuidado com os louvores — podem virar contra ti

Contrapontos

  • Elogiar uma pessoa enquanto está viva pode encorajá‑la e reforçar comportamentos positivos.
  • Silenciar elogios por receio de mudança pode privar alguém de reconhecimento legítimo no presente.

Equivalentes

  • Latim
    Noli laudare hominem ante mortem
  • Inglês
    Do not praise a man while he lives
  • Espanhol
    No alabes al hombre mientras viva
  • Francês
    Ne louez pas un homme avant sa mort
  • Alemão
    Lobe den Menschen nicht, solange er lebt