Nem só de pão vive o homem.
Indica que as pessoas têm necessidades além do alimento físico: também necessitam de cultura, afecto, sentido, valores ou espiritualidade.
Versão neutra
O homem não vive apenas de pão.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A expressão tem origem bíblica: surge em Deuteronómio 8:3 e é citada por Jesus nos Evangelhos (Mateus 4:4 e Lucas 4:4). A fórmula tornou-se provérbio na tradição europeia. - Quando convém usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar que as pessoas necessitam de mais do que bens materiais — por exemplo, afecto, justiça, educação ou sentido — mas evitando dizê‑lo insensivelmente a quem enfrenta carências básicas. - É um provérbio religioso?
Tem origem religiosa e é usado em contextos religiosos, mas a sua aplicação é ampla e laica: também é corrente em discursos culturais, sociais e pessoais.
Notas de uso
- Usa-se para lembrar que bens materiais e recursos físicos não esgotam as necessidades humanas.
- Emprega-se em contextos morais, religiosos, culturais ou pessoais, frequentemente para criticar materialismo ou para enfatizar valores não materiais.
- Pode soar moralizadora se dita a quem sofre privação material extrema; há que ter sensibilidade ao usá-la.
- Registo: literário, culto ou proverbial; funciona bem em discurso público, textos reflexivos e conversas quotidianas.
Exemplos
- Quando o debate na empresa se centrou só no salário, o director lembrou: 'Nem só de pão vive o homem' — precisamos também de condições de trabalho e reconhecimento.
- Ao aconselhar um jovem que perseguia apenas lucro, a avó disse: 'Nem só de pão vive o homem' e falou da importância da amizade e da cultura.
Variações Sinónimos
- Não só de pão vive o homem.
- O homem não vive apenas de pão.
- A vida pede mais que comida.
Relacionados
- O dinheiro não traz felicidade.
- A saúde é o bem mais precioso.
- Há coisas que o dinheiro não compra.
Contrapontos
- Em situações de pobreza extrema, dizer isto pode parecer insensível: a necessidade material é urgente e primária.
- Usá-lo para justificar a negligência das necessidades económicas (por exemplo, recusar ajudar alguém com fome alegando valores espirituais) pode ser criticado.
- Algumas leituras separam o sentido religioso original (valor espiritual) da aplicação laica moderna (valor cultural/afetivo).
Equivalentes
- Inglês
Man does not live by bread alone. - Espanhol
No sólo de pan vive el hombre. - Francês
L'homme ne vit pas seulement de pain.