 Não me aquenta nem me arrefenta.
		
		Não me aquenta nem me arrefenta.
					Indica indiferença: algo não traz benefício nem prejuízo, não interessa à pessoa.
Versão neutra
Nem me aquece nem me arrefece.
Faqs
- O que significa 'Não me aquenta nem me arrefenta'?
 Significa que algo não provoca nem benefício nem prejuízo para a pessoa; é uma expressão de indiferença ou desinteresse.
- É correto dizer 'aquenta' e 'arrefenta'?
 As formas norma padrão são 'aquece' e 'arrefece' (do verbo 'aquecer' e 'arrefecer'). 'Aquenta' e 'arrefenta' são variantes coloquiais encontradas na oralidade.
- Quando devo usar este provérbio?
 Use-o em contextos informais para manifestar que algo não lhe interessa ou não o afecta. Evite em contextos formais ou profissionais se não quiser parecer desrespeitoso.
- É ofensivo?
 Não é inerentemente ofensivo, mas pode ser percebido como rude ou desdenhoso dependendo do tom e do contexto.
Notas de uso
- Registo: informal, usado sobretudo na fala; pode soar rude conforme o tom.
- Forma padrão/mais corrente: 'Nem me aquece nem me arrefece' ou 'Não me aquece nem me arrefece'.
- A variante apresentada usa formas não normativas ('aquentar' / 'arrefentar') — compreensíveis em oralidade regional, mas menos adequadas em escrita formal.
- Usa-se para rejeitar ofertas, opiniões ou acontecimentos que a pessoa considera irrelevantes.
- Pode ter força enfática: além de indiferença, transmite desprezo ou saturação dependendo do contexto.
Exemplos
- Disseram-me que vão aumentar o horário do autocarro, mas isso não me aquenta nem me arrefenta — eu trabalho noutro horário.
- Se preferes ir hoje ou amanhã, não me aquece nem me arrefece; faço o que for melhor para ti.
Variações Sinónimos
- Nem me aquece nem me arrefece
- Não me aquece nem me arrefece
- Tanto me faz
- Dá-me igual
- Pouco me importa
- Não me diz respeito
Relacionados
- Tanto faz
- Dá-me igual
- Nem que me paguem
- Isso não me toca
Contrapontos
- Isso interessa-me bastante.
- Faz toda a diferença para mim.
- Isso aquece-me — é importante.
Equivalentes
- Inglês
 It neither helps nor harms me / It's neither here nor there / It doesn't matter to me.
- Espanhol
 Ni me va ni me viene.
- Francês
 Ça m'est égal.
- Alemão
 Das ist mir egal.