Não metas o bedelho onde não fores chamado.
Aconselha a não se intrometer em assuntos alheios: respeitar limites, privacidade e competências de outras pessoas.
Versão neutra
Não te intrometas em assuntos que não te dizem respeito.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa-o em contextos informais para advertir alguém que se está a intrometer onde não é chamado. Evita-o em situações delicadas ou formais, onde uma formulação mais cuidadosa é preferível. - Este provérbio é considerado rude?
Pode ser percebido como rude ou frontal, sobretudo se dito sem tato. O impacto depende do tom, relação entre as pessoas e do contexto. - Como dizer a mesma ideia de forma mais educada?
Opções mais diplomáticas: «Acho que este assunto é melhor tratar com quem é responsável», «Se precisares de ajuda, diz; caso contrário, prefiro não intervir». - Há situações em que devo ignorar este conselho?
Sim: quando há perigo iminente, violação de direitos ou obrigação profissional de intervir. Nesses casos, a intervenção é justificada e necessária.
Notas de uso
- Registo: geralmente informal; pode soar brusco ou censurador dependendo do tom e do contexto.
- Uso comum em família, entre amigos ou em situações informais para advertir alguém que está a interferir.
- Em ambientes profissionais ou sensíveis, é preferível formular a ideia de forma mais diplomática.
Exemplos
- Quando viste a discussão entre colegas, ficaste calado em vez de meteres o bedelho onde não foste chamado.
- Se não és responsável por esse projeto, não metas o bedelho — fala com o responsável direto.
- Ela pediu ao vizinho para não meter o bedelho nas decisões da família.
Variações Sinónimos
- Não te metas onde não te chamam.
- Não te intrometas em assuntos alheios.
- Cada um no seu lugar (variação de sentido).
- Não ponhas o nariz onde não és chamado.
Relacionados
- Cada macaco no seu galho.
- Cada um no seu lugar.
Contrapontos
- Intervir é apropriado quando há risco para a segurança de alguém (ex.: perigo físico, violência ou abuso).
- Profissões com dever de fiscalização ou denúncia (polícia, serviços sociais, supervisores) exigem ação, não omissão.
- Se a pessoa afectada pedir ajuda ou opinião, a intervenção deixa de ser intromissão e passa a ser apoio.
Equivalentes
- Inglês
Mind your own business. / Don't poke your nose into other people's affairs. - Espanhol
No te metas donde no te llaman. - Francês
Occupe-toi de tes oignons. (literally: mind your own onions) - Italiano
Non ti immischiare. - Alemão
Kümmere dich um deinen eigenen Kram. / Halte dich aus fremden Angelegenheiten raus.