Não se muda de cavalo no meio do banhado

Não se muda de cavalo no meio do banhado.
 ... Não se muda de cavalo no meio do banhado.

Adverte contra mudar de plano, de líder ou de estratégia no meio de uma ação em curso, pois isso pode agravar riscos ou impedir a conclusão bem‑sucedida.

Versão neutra

Não se troca de cavalo no meio da travessia.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer defender a continuidade de um plano, liderança ou política enquanto a ação está em curso e uma mudança imediata poderia aumentar o risco ou a ineficácia.
  • Este provérbio significa que nunca se deve mudar de decisão?
    Não. É um conselho geral em favor da estabilidade, mas não é absoluto: decisões podem e devem ser revistas quando surgem dados ou circunstâncias que tornem a continuidade prejudicial.
  • Tem conotações políticas?
    Sim. É frequentemente usado em contextos eleitorais e governativos para argumentar contra substituir um incumbente ou alterar políticas no decorrer de um mandato.

Notas de uso

  • Usa‑se em contextos políticos, empresariais e pessoais para pedir continuidade e evitar alterações precipitadas.
  • Tom: proverbial, conservador; serve mais como conselho para estabilidade do que como regra absoluta.
  • Pode ser invocado retoricamente para justificar manutenção de opções existentes, mesmo quando há argumentos legítimos para mudar.

Exemplos

  • Durante a campanha, o líder afirmou que não se mudava de cavalo no meio do banhado e pediu que todos mantivessem a estratégia até ao fim.
  • Quando a empresa teve problemas, a administração lembrou o provérbio para justificar a não substituição imediata do diretor de operações.

Variações Sinónimos

  • Não se troca de cavalo no meio do rio
  • Não se muda de cavalo a meio do caminho
  • Não se troca de cavalo durante a travessia
  • Don't change horses in midstream (ingl.)

Relacionados

  • Cautela e caldo de galinha não fazem mal a ninguém (ênfase na prudência)
  • Devagar se vai ao longe (valorização da continuidade)
  • Mais vale o conhecido do que o duvidoso (preferência pela estabilidade)

Contrapontos

  • Mudar de estratégia em curso pode ser necessário quando surgem informações novas que tornam a opção inicial inviável.
  • Apegarmo‑nos ao já iniciado por receio de falhar pode prolongar um erro ou aumentar perdas.
  • Em situações de risco claro, substituir liderança ou plano pode salvar o projeto — a inércia não é sempre a melhor escolha.

Equivalentes

  • inglês
    Don't change horses in midstream.
  • espanhol
    No se cambia de caballo en mitad del río.
  • francês
    On ne change pas de cheval au milieu du gué.
  • alemão
    Man wechselt das Pferd nicht mitten im Fluss.