Não te fies em cantigas.
Aviso para não confiar em elogios, bajulações ou promessas vãs; distinguir palavras lisonjeiras da intenção ou da prova de fiabilidade.
Versão neutra
Não confies em elogios vazios.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para alertar alguém a não confiar apenas em elogios ou promessas sem provas, por exemplo antes de fechar acordos, aceitar favores ou acreditar em promessas políticas. - Significa que todos os elogios são falsos?
Não. O provérbio aconselha cautela: nem todo elogio é desonesto, mas é prudente procurar consistência entre palavras e actos. - Qual é o registo deste provérbio?
É de uso coloquial e proverbial; é apropriado em conversas informais, textos de aconselhamento e comentários críticos.
Notas de uso
- Usado para advertir contra a influência de elogios e lisonjas, sobretudo quando alguém procura obter confiança ou vantagens.
- Registo: coloquial e proverbial; comum em conversas informais e em escrita de opinião ou aconselhamento.
- Aplicável em contextos pessoais, profissionais e políticos — quando é necessário cautela face a promessas fáceis.
- Não implica que todos os elogios sejam falsos; aconselha prudência e verificação de actos e provas.
Exemplos
- O novo parceiro fez muitas promessas logo no primeiro encontro; lembrámo-nos: não te fies em cantigas até ver contratos assinados.
- Quando o vendedor começou a exagerar os benefícios do produto, pensei logo: não te fies em cantigas — pede referências e prova.
- Ela recebia muitos elogios desde que passou a trabalhar com o chefe, mas os colegas lembravam-se mutuamente: não te fies em cantigas.
Variações Sinónimos
- Não confies em cantigas
- Não te deixes levar por cantigas
- Não te fies em bajulações
- Não te deixes enganar por elogios
- Não confies em elogios vazios
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro
- Gato escaldado tem medo de água fria
- Cuidado com promessas fáceis
- Aparências enganam
Contrapontos
- Nem todas as cantigas são falsas — elogios podem ser sinceros e úteis quando acompanhados de provas.
- Desconfiar sempre pode impedir relações de confiança legítimas; equilibra prudência com abertura.
- É preferível verificar intenções através de actos do que rejeitar automaticamente toda a lisonja.
Equivalentes
- Inglês
Don't be taken in by flattery / Don't trust flattering words. - Espanhol
No te fíes de las cantigas / No te fíes de las adulaciones. - Francês
Ne te fie pas aux flatteries.