Não te metas em camisas de onze varas

Não te metas em camisas de onze varas.
 ... Não te metas em camisas de onze varas.

Conselho para não te comprometeres com algo excessivo, arriscado ou além das tuas capacidades.

Versão neutra

Não te envolvas em situações demasiado complicadas ou para as quais não estás preparado.

Faqs

  • O que significa 'vara' neste provérbio?
    Aqui 'vara' refere‑se a uma antiga unidade de comprimento; a expressão usa a imagem de uma camisa exageradamente comprida para simbolizar algo desajustado ou excessivo.
  • Em que situações posso usar este provérbio?
    Usa‑o ao aconselhar alguém a não assumir compromissos ou riscos maiores do que consegue gerir, por exemplo em empréstimos, projectos profissionais ou decisões pessoais arriscadas.
  • É uma expressão ofensiva?
    Não é ofensiva por si só; é um conselho ou advertência em registo coloquial. Pode, no entanto, ser interpretada como paternalista se dita em tom crítico.

Notas de uso

  • Registo: popular e coloquial; usado em situações de conselho ou repreensão amigável.
  • Contextos típicos: finanças pessoais, projectos profissionais, relações sociais e decisões que envolvem excesso de ambição ou risco.
  • Tom: pode ser preventivo (aconselhar) ou crítico (reprovar alguém que se excedeu).
  • A palavra 'varas' refere‑se a uma antiga unidade de medida; a expressão não é literal mas metafórica.
  • Não é ofensivo, mas pode soar paternalista se usado de forma brusca.

Exemplos

  • Se não tens capital e pouca experiência, não te metas em camisas de onze varas ao abrir uma empresa com grande aposta inicial.
  • Quando ele quis assumir três funções na empresa ao mesmo tempo, a chefe disse: 'Não te metas em camisas de onze varas; faz uma coisa de cada vez.'

Variações Sinónimos

  • Não te metas onde não te chamam (semelhante em sentido de evitar problemas)
  • Não mordas mais do que podes
  • Não te aventures além do teu alcance
  • Não te excedas

Relacionados

  • Quem muito quer, tudo perde
  • Cada macaco no seu galho
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (relacionado à prudência)

Contrapontos

  • Assumir riscos calculados pode ser necessário para crescer profissionalmente.
  • Por vezes é preciso sair da zona de conforto para aprender; evitar sempre desafios impede progresso.
  • Uma ambição moderada e planeada pode justificar meter‑se em projectos maiores.

Equivalentes

  • inglês
    Don't bite off more than you can chew / Don't get in over your head
  • espanhol
    No te metas en camisa de once varas / No muerdas más de lo que puedes masticar
  • francês
    Ne pas mordre plus qu'on ne peut mâcher
  • alemão
    Nicht mehr auf sich nehmen, als man tragen kann