Não te metas no que não te diz respeito.
Conselho para não se intrometer em assuntos alheios; ocupar-se apenas das próprias responsabilidades ou limites.
Versão neutra
Não te intrometas no que não é da tua conta.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que devemos evitar intrometer-nos em assuntos que não nos dizem respeito, concentrando-nos nas nossas responsabilidades e limites. - É rude dizer a alguém para não se meter no que não lhe diz respeito?
Pode ser percebido como rude ou abrupto. Em situações sensíveis, é preferível optar por uma formulação mais diplomática ou explicar os motivos. - Quando não devo aplicar este provérbio?
Não se deve aplicar quando há perigo, crime ou obrigação moral/ legal de intervir (ex.: proteger alguém em risco, denunciar abuso).
Notas de uso
- Usado para advertir alguém que está a interferir em assuntos pessoais ou profissionais de terceiros.
- Tom pode ser direto ou brusco; optar por formas mais suaves quando se quer manter a boa relação.
- Não deve ser aplicado quando há obrigação moral ou legal de intervir (ex.: risco para a segurança, abuso ou crime).
- Em contexto profissional, atenção: pode silenciar contributos legítimos e prejudicar trabalho em equipa se usado indiscriminadamente.
Exemplos
- Ao ver os vizinhos a discutir, lembrou-se do provérbio e pensou: não me vou meter no que não me diz respeito.
- O chefe pediu a opinião técnica; nos assuntos pessoais dos colegas, é melhor não te intrometas no que não te diz respeito.
Variações Sinónimos
- Não te intrometas no que não é da tua conta
- Cuida da tua vida
- Cada um no seu ofício
- Não te metas onde não te chamaram
Relacionados
- Cada macaco no seu galho
- Cada um cuida da sua vida
- Olho por olho (em contextos de justiça ou retaliação) — usado de forma contrastante
Contrapontos
- Silêncio ou não intervenção podem ser prejudiciais quando alguém está em perigo; a máxima não justifica omissão perante abuso ou crime.
- Em ambientes colaborativos, pedir para que 'não se metam' pode bloquear contributos úteis e reduzir transparência.
- Usada de forma abrandada, a expressão protege limites pessoais; usada de forma agressiva pode ser uma forma de intimidação.
Equivalentes
- Inglês
Mind your own business. - Espanhol
No te metas en lo que no te importa. - Francês
Mêle-toi de tes affaires. - Alemão
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten. - Italiano
Non ti intromettere in ciò che non ti riguarda.