Negra é a ceia em casa alheia e mais negra para quem a ceia.
Jantar na casa dos outros pode ser desconfortável; organizar ou oferecer essa ceia costuma ser ainda mais gravoso (em termos de incómodo, obrigação ou custo).
Versão neutra
É desconfortável jantar em casa alheia, e é ainda mais penoso para quem organiza a refeição.
Faqs
- Qual é a ideia principal deste provérbio?
Adverte que estar numa refeição em casa de outrem pode ser desconfortável para o convidado e que organizar ou pagar essa refeição pode ser ainda mais gravoso para o anfitrião, quer em termos de obrigação, custo ou exposição social. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao falar de convites, jantares, despesas associadas a receber pessoas, ou para aconselhar alguém a ser cauteloso antes de aceitar ou oferecer hospitalidade. - A expressão é ofensiva ou sensível?
Não. Trata‑se de um provérbio de tom aconselhador, sem conteúdo sensível ou ofensivo explícito. - O que significa a expressão arcaica 'quem a ceia'?
Refere‑se a quem dá ou organiza a ceia — isto é, o anfitrião ou a pessoa que paga a refeição.
Notas de uso
- Expressa cautela face à hospitalidade alheia e ao acto de oferecer refeições: o convidado sente-se por vezes desconfortável e o anfitrião pode suportar custos e responsabilidades maiores.
- Tom: conselheiro e advertência; adequado em contextos sobre cortesias, convites, despesas ou responsabilidades sociais.
- A forma usa vocabulário arcaico (p.ex. «ceia» no sentido de refeição/banquete; «quem a ceia» = quem dá/organiza a ceia).
Exemplos
- Aceitei o convite, mas senti-me deslocado; afinal, negra é a ceia em casa alheia — é sempre difícil comportar‑se fora do seu ambiente.
- O jantar de empresa ficou por conta do diretor e acabou por ser um pesadelo financeiro e logístico; bem aplicável o provérbio: foi mais negra para quem a ceia.
Variações Sinónimos
- A ceia em casa alheia é negra, e mais negra para quem a dá.
- Jantar na casa dos outros é incómodo; pior é para quem paga a ceia.
- Não é fácil ser convidado, e pior ainda é organizar a festa.
Relacionados
- Quem convida paga (ou sujeita‑se às consequências).
- Em casa de ferreiro, espeto de pau. (sobre incoerências domésticas)
- A hospitalidade tem custos.
Contrapontos
- A hospitalidade pode ser prazerosa tanto para o anfitrião como para o convidado quando existe boa relação e reciprocidade.
- Muitos consideram a partilha da mesa um acto de prazer e laço social, não um incómodo.
Equivalentes
- inglês
A meal at someone else's house can be awkward, and it's worse for the one who provides it. - espanhol
Negra es la cena en casa ajena, y más negra para quien la da. - francês
Le repas chez les autres est souvent gênant, et il pèse davantage sur celui qui l'organise.