Negra é a ceia em casa alheia e mais negra para quem a ceia.

Negra é a ceia em casa alheia e mais negra para q ... Negra é a ceia em casa alheia e mais negra para quem a ceia.

Jantar na casa dos outros pode ser desconfortável; organizar ou oferecer essa ceia costuma ser ainda mais gravoso (em termos de incómodo, obrigação ou custo).

Versão neutra

É desconfortável jantar em casa alheia, e é ainda mais penoso para quem organiza a refeição.

Faqs

  • Qual é a ideia principal deste provérbio?
    Adverte que estar numa refeição em casa de outrem pode ser desconfortável para o convidado e que organizar ou pagar essa refeição pode ser ainda mais gravoso para o anfitrião, quer em termos de obrigação, custo ou exposição social.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao falar de convites, jantares, despesas associadas a receber pessoas, ou para aconselhar alguém a ser cauteloso antes de aceitar ou oferecer hospitalidade.
  • A expressão é ofensiva ou sensível?
    Não. Trata‑se de um provérbio de tom aconselhador, sem conteúdo sensível ou ofensivo explícito.
  • O que significa a expressão arcaica 'quem a ceia'?
    Refere‑se a quem dá ou organiza a ceia — isto é, o anfitrião ou a pessoa que paga a refeição.

Notas de uso

  • Expressa cautela face à hospitalidade alheia e ao acto de oferecer refeições: o convidado sente-se por vezes desconfortável e o anfitrião pode suportar custos e responsabilidades maiores.
  • Tom: conselheiro e advertência; adequado em contextos sobre cortesias, convites, despesas ou responsabilidades sociais.
  • A forma usa vocabulário arcaico (p.ex. «ceia» no sentido de refeição/banquete; «quem a ceia» = quem dá/organiza a ceia).

Exemplos

  • Aceitei o convite, mas senti-me deslocado; afinal, negra é a ceia em casa alheia — é sempre difícil comportar‑se fora do seu ambiente.
  • O jantar de empresa ficou por conta do diretor e acabou por ser um pesadelo financeiro e logístico; bem aplicável o provérbio: foi mais negra para quem a ceia.

Variações Sinónimos

  • A ceia em casa alheia é negra, e mais negra para quem a dá.
  • Jantar na casa dos outros é incómodo; pior é para quem paga a ceia.
  • Não é fácil ser convidado, e pior ainda é organizar a festa.

Relacionados

  • Quem convida paga (ou sujeita‑se às consequências).
  • Em casa de ferreiro, espeto de pau. (sobre incoerências domésticas)
  • A hospitalidade tem custos.

Contrapontos

  • A hospitalidade pode ser prazerosa tanto para o anfitrião como para o convidado quando existe boa relação e reciprocidade.
  • Muitos consideram a partilha da mesa um acto de prazer e laço social, não um incómodo.

Equivalentes

  • inglês
    A meal at someone else's house can be awkward, and it's worse for the one who provides it.
  • espanhol
    Negra es la cena en casa ajena, y más negra para quien la da.
  • francês
    Le repas chez les autres est souvent gênant, et il pèse davantage sur celui qui l'organise.

Provérbios