Nem por casa, nem por vinha, cases com mulher mesquinha.
Aconselha a não casar com uma pessoa avara ou mesquinha, independentemente da sua origem ou condição social.
Versão neutra
Nem por casa, nem por vinha: não cases com pessoa mesquinha.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que não convém casar com alguém mesquinho, pois a avareza pode tornar a vida a dois difícil; o 'nem por casa, nem por vinha' sublinha que isso é válido em qualquer condição social. - É apropriado usar esta expressão hoje em dia?
Pode ser usado em contextos informais, mas convém ter cuidado pelo tom sexista e pela generalização. Uma versão neutra é preferível em contextos públicos ou sensíveis. - Qual a diferença entre frugalidade e mesquinhice neste provérbio?
Frugalidade é gerir recursos com cuidado; mesquinhice implica excesso e egoísmo que prejudica a relação. O provérbio critica a mesquinhice, não a prudência.
Notas de uso
- Usado para advertir sobre os problemas práticos e emocionais de partilhar a vida com alguém avaro.
- Linguagem tradicional e de tom directo; pode soar antiquado ou sexista em contextos modernos por referir especificamente 'mulher'.
- Diferença entre frugalidade (cuidar bem dos recursos) e mesquinhice (egoísmo extremo): o provérbio critica o segundo.
- Emprega-se sobretudo em conversas informais, conselhos familiares e textos sobre sabedoria popular.
Exemplos
- Quando o pai o avisou sobre as atitudes radicais dela com o dinheiro, ele lembrou: 'Nem por casa, nem por vinha, cases com pessoa mesquinha.'
- Ao aconselhar a sobrinha que ia casar sem a conhecer bem, a tia disse: 'Não te precipites — nem por casa, nem por vinha, cases com mulher mesquinha.'
Variações Sinónimos
- Nem por casa nem por quinta, não cases com mulher mesquinha.
- Não te cases com pessoa avara.
- Não te juntes a quem não sabe dividir.
Relacionados
- Mais vale só do que mal acompanhado.
- Quem casa por dinheiro, pouco feliz será.
Contrapontos
- Em algumas situações, prudência financeira e economia (frugalidade) são qualidades valorizadas num parceiro.
- A advertência pode ignorar contextos culturais ou económicos em que a gestão rigorosa do dinheiro é necessária.
- Focar apenas na mesquinhice de um género pode perpetuar estereótipos; problemas de avareza afetam todos os géneros.
Equivalentes
- es
Ni por casa ni por viña, no te cases con mujer mezquina. - en
Don't marry a stingy woman. - fr
Ne te marie pas avec une femme avare.