Nem sempre a boa semente cai em terreno fértil

Nem sempre a boa semente cai em terreno fértil ... Nem sempre a boa semente cai em terreno fértil

Qualidades, boas intenções ou ideias nem sempre dão fruto porque as condições externas podem ser desfavoráveis.

Versão neutra

Nem tudo de valor encontra condições favoráveis para prosperar.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiser sublinhar que um comportamento, ideia ou talento válido pode não prosperar devido a factores externos, como falta de apoio, contexto ou timing.
  • Isto significa que não vale a pena esforçar‑se?
    Não. O provérbio descreve uma limitação realista das circunstâncias; a resposta prática é identificar e melhorar o ambiente ou mudar de estratégia.
  • Como responder quando alguém usa este provérbio para justificar a inação?
    Reconhecer o ponto, mas sugerir medidas concretas: preparar o terreno, procurar apoio, adaptar a ideia ou persistir com alterações tacticas.

Notas de uso

  • Usa-se para explicar por que esforço, talento ou boas propostas às vezes não têm sucesso apesar de serem válidos.
  • Tom proverbiale e neutro; apropriado em conversas sobre trabalho, educação, projetos e relações pessoais.
  • Não implica que não se devam tentar ou melhorar — é uma observação sobre influência das circunstâncias.
  • Evitar usar como justificação automática para a inação; melhor como chamada à análise do contexto.

Exemplos

  • O jovem tinha talento para a investigação, mas naquele instituto não houve apoio; nem sempre a boa semente cai em terreno fértil.
  • Fizemos uma campanha bem pensada, mas o mercado não estava pronto; às vezes até boas ideias falham por falta de condições.
  • A professora elogiou o aluno pelo empenho, lembrando que o contexto familiar também conta — nem sempre o esforço surte efeito imediato.

Variações Sinónimos

  • Boas sementes nem sempre encontram bom solo
  • Nem sempre o mérito encontra recompensa
  • Uma boa ideia não prospera em qualquer lugar

Relacionados

  • Circunstâncias externas
  • Oportunidade e timing
  • Apoio institucional
  • Talento vs. ambiente

Contrapontos

  • Quem semeia, colhe — enfatiza a importância da persistência e do esforço contínuo.
  • Preparar o terreno — sugere agir para criar condições favoráveis antes de esperar resultados.
  • A sorte favorece os audazes — aponta que iniciativa e risco podem alterar as circunstâncias.

Equivalentes

  • inglês
    Even the best seed does not always fall on fertile ground.
  • espanhol
    No siempre la buena semilla cae en tierra fértil.
  • francês
    Toutes les bonnes semences ne tombent pas en terre fertile.
  • alemão
    Gutes Saatgut fällt nicht immer auf fruchtbaren Boden.