Nem sempre o som de trombetas ressuscita defuntos.
Os gestos exteriores, anúncios ou rituais não conseguem reverter perdas irreversíveis.
Versão neutra
Nem sempre gestos vistosos ou anúncios podem devolver o que foi perdido de forma definitiva.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o quando quiser destacar que ações exteriores, pomposas ou tardias não conseguem desfazer uma perda ou erro definitivo. - É um provérbio ofensivo?
Não necessariamente; é uma observação sobre a irreversibilidade das perdas. Contudo, ao aplicá-lo a situações de luto, tome cuidado com a sensibilidade das pessoas envolvidas. - Tem origem religiosa ou histórica conhecida?
Não há origem documentada fornecida. A imagem das trombetas pode evocar referências bíblicas à ressurreição, mas o provérbio funciona como metáfora secular sobre irreversibilidade.
Notas de uso
- Usa-se para sublinhar a futilidade de ações vistosas quando o dano já é irreparável.
- Apropriado em contextos pessoais (luto, relações) e públicos (crises de reputação, decisões irreversíveis).
- Pode também criticar a ênfase no anúncio ou espectáculo em vez de medidas substantivas.
Exemplos
- Depois do escândalo com dados pessoais, as campanhas de relações públicas mostraram-se insuficientes — nem sempre o som de trombetas ressuscita defuntos.
- No fim do relacionamento, todas as promessas públicas foram em vão; como se costuma dizer, nem sempre o som de trombetas ressuscita defuntos.
Variações Sinónimos
- Não há trombeta que traga os mortos de volta.
- Não se pode ressuscitar o que foi perdido com fanfarras.
- Nem todo ruído faz voltar o que já se foi.
Relacionados
- Chorar sobre o leite derramado
- Não se pode voltar atrás
- O que está feito, está feito
Contrapontos
- Rituais, cerimónias e anúncios podem dar consolo, reconhecimento social ou justiça simbólica, mesmo sem 'trazer de volta' o que se perdeu.
- Em contextos públicos, medidas concretas posteriores (compensações, reformas) podem mitigar danos que a mera 'fanfarrice' não resolve.
- O provérbio enfatiza irreversibilidade, mas não invalida a utilidade de práticas simbólicas para luto e memória.
Equivalentes
- English
Not even the sound of trumpets always brings the dead back to life. - Español
No siempre el sonido de las trompetas resucita a los difuntos. - Français
Le son des trompettes ne ramène pas toujours les morts à la vie. - Deutsch
Nicht immer erweckt der Klang der Trompeten die Toten zum Leben.