Nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado.

Nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado ... Nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado.

Lembra que nem todos os dias são excepcionais ou fáceis; há dias comuns, difíceis ou de trabalho em que não ocorrem festas nem bênçãos especiais.

Versão neutra

Nem todos os dias são santos nem feriados.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para moderar expectativas, explicar que nem sempre as circunstâncias serão favoráveis e aconselhar prudência em decisões que dependem de bons momentos.
  • O provérbio é pessimista?
    Não necessariamente; é uma observação realista sobre a alternância de dias bons e menos bons. Pode parecer pessimista se usado isoladamente, mas é frequentemente um lembrete prático para preparar-se.
  • Há contextos em que não é apropriado?
    Evite-o em situações em que se pretende encorajar alguém no imediato (por exemplo, antes de um evento importante) sem oferecer soluções; preferir expressões de apoio e otimismo nesses casos.

Notas de uso

  • Registo coloquial e proverbial: usado em conversas para temperar expectativas ou aceitar contratempos.
  • Emprega-se para explicar que nem sempre se pode contar com sorte, descanso ou celebração.
  • Pode servir como conselho prático para planear financeiramente ou emocionalmente, evitando decisões impulsivas baseadas em ocasiões excepcionais.
  • Tom neutro; se usado repetidamente pode soar pessimista. Combine com sugestões construtivas quando aconselhar alguém.

Exemplos

  • Não gastes todas as poupanças só porque o negócio correu bem este mês — nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado.
  • Sabíamos que haveria trabalho intenso esta semana; é preciso aceitar que nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado e planear descansos.
  • Quando um colega celebra uma promoção, lembra-te: nem todo dia é dia santo, nem todo dia é feriado; os desafios também fazem parte do percurso.

Variações Sinónimos

  • Nem todos os dias são festa.
  • Nem todo dia é dia de festa.
  • Nem sempre é dia de celebração.
  • Nem todos os dias são bons.

Relacionados

  • Há dias e dias.
  • Depois da tempestade vem a bonança.
  • Não contem sempre com a sorte.

Contrapontos

  • Depois da tempestade vem a bonança. (ênfase na esperança e recuperação)
  • Amanhã é outro dia. (ênfase na renovação e novas oportunidades)

Equivalentes

  • inglês
    Not every day is a holy day or a holiday.
  • espanhol
    No todos los días son santos ni festivos.
  • francês
    Tous les jours ne sont pas saints ni fériés.