Nem todo pau dá esteio

Nem todo pau dá esteio.
 ... Nem todo pau dá esteio.

Nem tudo (nem toda a pessoa) é adequado para servir de apoio ou para desempenhar determinada função.

Versão neutra

Nem tudo o que existe é adequado para servir de apoio.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiser indicar que alguém ou algo não é apropriado para uma tarefa ou função específica, de forma a gerir expectativas ou justificar uma escolha de substituição.
  • É ofensivo dizer a alguém 'nem todo pau dá esteio'?
    Pode ser percebido como desvalorizador se dirigido a uma pessoa. Melhor explicar concretamente quais as competências em falta e, se for caso disso, oferecer apoio para melhorar.
  • O provérbio implica que não se deve investir em formação?
    Não necessariamente. O provérbio aponta limitações actuais; o investimento em formação ou adaptação pode contrariar essa limitação.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar que objetos ou pessoas têm capacidades diferentes e nem todos são aptos para todas as tarefas.
  • Registo: coloquial e proverbial; comum em contextos familiares, profissionais ou comunitários.
  • Pode soar severo se dirigido a alguém; recomenda-se usá‑lo com cuidado para não desmotivar.
  • Origem metafórica: compara paus (madeira) usados como suportes (esteios) com pessoas/objetos que deveriam servir de apoio.

Exemplos

  • Confiámos a coordenação do projecto ao Miguel, mas notou‑se que lhe faltavam competências técnicas — nem todo o pau dá esteio.
  • Na reforma da cerca, percebemos que algumas tábuas estão podres e não podem ser usadas como estacas; nem todo pau dá esteio.

Variações Sinónimos

  • Nem todo o pau é esteio
  • Nem toda a vara dá esteio
  • Nem todos são feitos para o mesmo
  • Nem tudo serve para tudo

Relacionados

  • Cada macaco no seu galho
  • Cada coisa no seu lugar
  • Há quem nasça torto e nunca se endireita (sentido próximo quanto a limitações)

Contrapontos

  • Com formação e treino, muitas pessoas desenvolvem capacidades que inicialmente não tinham — não é imutável.
  • Às vezes um objecto ou pessoa pode não ser adequado agora, mas pode tornar‑se útil com adaptação ou reparação.
  • Usar o provérbio como justificação para não investir em formação pode impedir potencial de crescimento.

Equivalentes

  • inglês
    Not everyone is cut out for every job / Not every tool is fit for every purpose.
  • espanhol
    No todo sirve para todo / No todo palo vale como estay (variações regionais).
  • francês
    Tout le monde n'est pas fait pour tout.
  • alemão
    Nicht jeder ist für alles geeignet.