No coração do homem, não há lugar para duas paixões ao mesmo tempo

No coração do homem, não há lugar para duas pa ... No coração do homem, não há lugar para duas paixões ao mesmo tempo

Afirma que uma pessoa não consegue manter duas paixões profundas simultaneamente; exige escolha ou divisão de intensidade.

Versão neutra

O coração humano raramente comporta duas paixões profundas ao mesmo tempo.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio, em poucas palavras?
    Significa que é difícil manter duas paixões profundas simultaneamente; geralmente exige escolher ou repartir atenção e intensidade entre elas.
  • É uma afirmação universal ou há exceções?
    Não é universal. Há exceções e abordagens culturais diferentes; descreve sobretudo uma observação prática e moral comum.
  • Posso usar este provérbio em contextos profissionais?
    Sim. Pode aplicar‑se a prioridades profissionais e pessoais para enfatizar a necessidade de foco e compromisso.
  • É um provérbio sexista por usar a palavra 'homem'?
    A palavra 'homem' aparece em sentido genérico na formulação tradicional. Em comunicação actual, recomenda‑se usar formas neutras como 'coração humano' ou 'pessoa' se se quiser evitar ambiguidade de género.

Notas de uso

  • Usado sobretudo em contextos amorosos para advertir contra relações paralelas ou indecisão entre afetos.
  • Aplica‑se também a prioridades e compromissos: sugere que atenção e devoção total a duas causas é difícil.
  • Não é uma lei psicológica absoluta; descreve uma observação moral e prática comum na tradição popular.
  • A expressão usa 'homem' num sentido genérico. Em registos neutros, pode trocar‑se por 'coração humano' ou 'pessoa'.

Exemplos

  • Quando começou a dividir o tempo entre as duas relações, os sinais ficaram claros: no coração do homem, não há lugar para duas paixões ao mesmo tempo.
  • No projecto profissional e na dedicação à família teve de escolher prioridades — afinal, no coração do homem, não há lugar para duas paixões ao mesmo tempo.
  • Ela lembrava‑lhe o provérbio quando ele hesitava entre partir ou ficar: não se pode amar com igual intensidade duas direções da vida.
  • Em debates sobre compromisso e foco, costuma‑se dizer que o coração humano não suporta paixões profundas em duplicado.

Variações Sinónimos

  • O coração humano não comporta duas paixões profundas ao mesmo tempo.
  • Ninguém pode servir a dois senhores.
  • Não se pode amar duas pessoas com a mesma intensidade ao mesmo tempo.

Relacionados

  • Quem muito abraça, pouco aperta.
  • Não se pode estar em dois lugares ao mesmo tempo.
  • Ninguém pode servir a dois senhores (bíblico).

Contrapontos

  • Algumas pessoas conseguem afectos distintos por várias pessoas sem que um sentimento anule o outro; a intensidade e o tipo de amor podem variar.
  • Modelos relacionais não monogâmicos defendem que é possível manter várias paixões honestamente e com comprometimento.
  • Psicologia contemporânea vê as emoções como complexas e mutáveis: paixões podem alternar em intensidade ao longo do tempo em vez de serem mutuamente exclusivas.

Equivalentes

  • Inglês
    You cannot love two people equally at the same time.
  • Espanhol
    No se puede amar a dos personas a la vez.
  • Francês
    On ne peut pas aimer deux personnes à la fois.
  • Alemão
    Man kann nicht zwei Leidenschaften gleichzeitig haben.

Provérbios