No dia de S. Martinho vai à adega e prova o vinho.
No dia de S. Martinho (11/11) vai à adega e prova o vinho.
No dia de São Martinho é costume provar o vinho novo; figuradamente, aproveita uma ocasião própria para usufruir ou testar algo no momento certo.
Versão neutra
No dia 11 de novembro é costume ir à adega e provar o vinho novo.
Faqs
Por que se liga este provérbio a 11 de novembro? 11 de novembro é o dia de São Martinho; tradicionalmente marca o final da vindima e o tempo em que o vinho novo já está em condições de ser provado, dando origem ao hábito e ao provérbio.
O provérbio tem uso apenas literal? Não. Além do sentido literal (provar o vinho novo), é usado figuradamente para indicar que se deve aproveitar a ocasião propícia para testar ou desfrutar algo.
Ainda se observa esta tradição hoje? Sim, em muitas regiões rurais e em festas populares ainda se celebra S. Martinho com provas de vinho novo, castanhas e convívios, embora a prática varie segundo costumes locais.
Há cuidados a ter ao usar este provérbio? Do ponto de vista linguístico não, mas materialmente refere-se ao consumo de álcool, pelo que se aconselha moderação e respeito pela legislação e pela saúde.
Notas de uso
Uso literal: orientação para provar o vinho novo no dia de S. Martinho, data tradicional para as provas.
Uso figurado: encoraja a aproveitar uma ocasião adequada para agir ou testar algo (p.ex. 'é tempo de verificar/experimentar').
Contexto cultural: frequentemente ligado a festas populares, castanhas assadas e convívios rurais; pode variar regionalmente.
Advertência prática: refere-se a consumo de álcool — recomenda-se moderação e respeito pelas leis e pela saúde.
Exemplos
Literal: "Hoje é S. Martinho — vamos à adega provar o vinho novo e fazer um convívio com as castanhas."
Figurado: "Com a nova política em vigor, no dia da sua apresentação vamos a avaliá-la na prática — 'no dia de S. Martinho vai à adega e prova o vinho'."
Variações Sinónimos
No dia de São Martinho prova-se o vinho.
Por S. Martinho vai-se à adega e prova-se o vinho.
S. Martinho e o vinho novo.
Relacionados
Por S. Martinho mata o porco e prova o vinho.
S. Martinho dá castanhas e vinho novo.
Há provações e festas em data certa.
Contrapontos
Primeiro o trabalho, depois a festa — não adianta provar antes de ter terminado o essencial.
Não antecipe julgamentos: algumas coisas precisam de mais tempo para maturar.
Equivalentes
Inglês On St. Martin's Day (November 11) go to the cellar and taste the wine.
Espanhol En el día de San Martín (11/11) ve a la bodega y prueba el vino.
Francês Le jour de la Saint-Martin (11/11), va à la cave et goûte le vin.
Alemão Am Martinstag (11.11.) geh in den Keller und koste den Wein.