Novo rei, nova lei.

Novo rei, nova lei.
 ... Novo rei, nova lei.

A expressão indica que, com uma nova autoridade ou liderança, surgem novas regras, práticas ou orientações.

Versão neutra

Nova liderança, novas regras.

Faqs

  • Quando se deve usar este provérbio?
    Emprega‑se para comentar ou justificar alterações trazidas por uma nova autoridade — por exemplo, mudanças de políticas depois de uma eleição ou reorganização empresarial.
  • O provérbio implica sempre algo negativo?
    Não obrigatoriamente. Pode expressar neutralidade, constatação factual, aprovação ou crítica, consoante o contexto e a entoação.
  • É apropriado usá‑lo em contextos formais?
    Em textos formais ou comunicados oficiais é preferível uma formulação mais neutra (por exemplo, «com a nova direção foram introduzidas outras regras»), mas o provérbio é aceitável em comentários e análises.

Notas de uso

  • Usa‑se para comentar mudanças de comportamento, políticas ou regras após a chegada de um novo dirigente, gestor ou responsável.
  • Pode ter tom crítico, neutro ou resignado, dependendo do contexto e da entonação.
  • É apropriado em contextos políticos, empresariais e organizacionais; menos adequado em situações pessoais triviais.
  • Não implica necessariamente ilegalidade: refere‑se sobretudo a alterações de normas ou práticas.

Exemplos

  • Com a saída do diretor e a entrada de outro, o horário de trabalho mudou — novo rei, nova lei.
  • O partido ganhou as eleições e começou a implementar reformas; como se diz, novo rei, nova lei.
  • Quando o gerente foi substituído, introduziu procedimentos diferentes; é o típico novo rei, nova lei.

Variações Sinónimos

  • Novo rei, novas leis.
  • Novo rei, novos costumes.
  • Nova chefia, novas regras.
  • Muda o chefe, muda a lei.

Relacionados

  • Em time que ganha não se mexe.
  • Não mudes de cavalo a meio do rio.
  • Cada terra tem as suas leis.

Contrapontos

  • Em time que ganha não se mexe — defende manutenção das regras existentes.
  • Não mudes de cavalo a meio do rio — alerta contra mudanças arriscadas em momentos críticos.
  • Mais vale o diabo que se conhece do que o diabo que não conheces — valoriza o conhecido em vez de mudanças imprevisíveis.

Equivalentes

  • Inglês
    New boss, new rules.
  • Espanhol
    Nuevo rey, nueva ley.
  • Francês
    Nouveau roi, nouvelle loi.
  • Alemão
    Neuer König, neues Gesetz.

Provérbios