Num abrir e fechar d'olhos.
Indica que algo acontece muito rapidamente, num instante.
Versão neutra
Num piscar de olhos (em muito pouco tempo).
Faqs
- Pode usar‑se esta expressão de forma literal?
Sim. Literalmente refere‑se ao acto de piscar os olhos, mas na maioria das vezes é usada figuradamente para indicar rapidez ou imediaticidade. - É adequado usar este provérbio em escrita formal?
Por norma não. Em contextos formais, técnicos ou académicos é preferível optar por expressões mais neutras como «num instante», «em muito pouco tempo» ou «quase imediatamente». - Há diferença entre «num abrir e fechar d'olhos» e «num abrir e fechar de olhos»?
Não na significação; a forma com contração («d'olhos») é simplesmente mais coloquial. A forma «de olhos» é mais explícita e mais neutra do ponto de vista gramatical. - Quando é contraproducente usar esta expressão?
Quando se pretende sublinhar a necessidade de cuidado, tempo ou processo gradual — nesses casos a expressão pode transmitir pressa excessiva ou minimizar a complexidade.
Notas de uso
- Expressão coloquial; muito usada na linguagem falada e em registos informais escritos.
- Pode ser usada tanto em sentido figurado (uma mudança rápida, resolução imediata) como, ocasionalmente, literal (referindo-se a um piscar real).
- Em contextos formais ou técnicos é preferível usar alternativas como «num instante», «em muito pouco tempo» ou «de forma quase imediata».
- A forma original pode aparecer como «num abrir e fechar de olhos» ou com contração «d'olhos»; todas são compreendidas, embora «de olhos» seja gramaticalmente mais explícita.
Exemplos
- O problema ficou resolvido num abrir e fechar d'olhos, assim que reiniciámos o sistema.
- Piscaram as luzes e, num abrir e fechar d'olhos, a sala ficou vazia.
- Não te preocupes — a entrega chega num abrir e fechar d'olhos se pedires envio expresso.
Variações Sinónimos
- Num abrir e fechar de olhos
- Num piscar de olhos
- Num instante
- Em menos de nada
- Em dois tempos
Relacionados
- Da noite para o dia (mudança súbita)
- O tempo voa (passagem rápida do tempo)
- Em menos de nada (expressão de rapidez)
Contrapontos
- Devagar se vai ao longe (advoga cautela e progressão lenta)
- Passo a passo (ação gradual)
- Com calma e tempo (foco na necessidade de tempo para qualidade)
Equivalentes
- Inglês
In the blink of an eye. - Espanhol
En un abrir y cerrar de ojos. - Francês
En un clin d'œil. - Alemão
Im Handumdrehen / In einem Augenblick. - Italiano
In un batter d'occhio.