Nunca eu faria tal por todo o ouro do mundo.
Expressa uma recusa enfática: a pessoa não faria determinada ação mesmo que lhe fosse oferecida uma grande recompensa.
Versão neutra
Nunca faria isso, nem por todo o dinheiro do mundo.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que alguém recusa categoricamente fazer algo, mesmo que receba uma recompensa muito grande. - É uma expressão literal?
Normalmente não; é uma hipérbole usada para enfatizar a recusa ou a importância de princípios pessoais. - Em que contextos se usa?
Usa-se em conversas informais ou textos de opinião para rejeitar propostas imorais, injustas ou inaceitáveis; também aparece em contextos retóricos e literários.
Notas de uso
- Frase hiperbólica usada para sublinhar uma negativa ou princípio moral.
- A ordem das palavras ('Nunca eu faria tal') é enfática; variantes mais comuns são 'Eu nunca faria isso' ou 'Nunca faria tal'.
- Usado em contextos éticos, pessoais ou profissionais para rejeitar propostas imorais, arriscadas ou inaceitáveis.
- Pode ser usada de forma literal (raramente) ou irónica/sarcástica conforme o contexto e entoação.
- Registo: informal a neutro; adequado em conversas coloquiais e em textos de opinião.
Exemplos
- Quando lhe propuseram trair o colega por uma boa quantia, respondeu: 'Nunca eu faria tal por todo o ouro do mundo.'
- Recusou o suborno de imediato: 'Não aceito, nunca faria tal por todo o ouro do mundo.'
- Mesmo com uma oferta tentadora, disse que preferia perder o emprego: 'Nem por todo o ouro do mundo faria algo assim.'
Variações Sinónimos
- Nem por todo o ouro do mundo eu faria isso.
- Não faria isso por todo o ouro do mundo.
- Nem por todo o dinheiro do mundo.
- Por todo o ouro do mundo, não o faria.
Relacionados
- Nem por todo o dinheiro do mundo
- Há coisas que o dinheiro não compra
- A consciência não tem preço
- Não se vende a consciência
Contrapontos
- Tudo tem um preço.
- Por dinheiro faço qualquer coisa.
- Se a oferta for boa, talvez valha a pena.
Equivalentes
- Inglês
I would never do that for all the money in the world. - Espanhol
Ni por todo el oro del mundo lo haría. - Francês
Je ne le ferais pour rien au monde. - Alemão
Nicht für alles Gold der Welt würde ich das tun.