O bem, como a pintura, de longe é que se procura.

O bem, como a pintura, de longe é que se procura. ... O bem, como a pintura, de longe é que se procura.

Afirma que o que é bom ou valioso se percebe ou se procura à distância, sugerindo cautela nas impressões imediatas.

Versão neutra

O bom costuma ser reconhecido à distância, tal como uma pintura.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer aconselhar cautela nas primeiras impressões ou sublinhar que o valor global de algo pode ser mais evidente numa visão de conjunto do que ao observar detalhes isolados.
  • Significa que devemos confiar apenas na aparência distante?
    Não necessariamente; o provérbio destaca a utilidade da visão de conjunto, mas não invalida a necessidade de ver de perto para confirmar qualidade ou detetar defeitos.
  • Tem um registo formal ou é coloquial?
    Tem um tom proverbial e um registo algo literário ou arcaico; em conversa corrente pode soar mais elaborado do que outros ditos populares.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar prudência ao avaliar pessoas, objectos ou situações com base em impressões imediatas.
  • Tom frequentemente poético ou proverbioso; pode soar arcaico em linguagem corrente.
  • Emprega-se tanto para elogiar algo que se destaca numa visão global como para advertir que os pormenores podem desiludir.
  • Aplicável em contextos de escolha (compra de bens, reputação pública, selecção de parceiros) e em comentários estéticos.

Exemplos

  • Quando escolhi a casa, lembrei-me do provérbio: a fachada parecia excelente, mas confirmei tudo pessoalmente porque o bem, como a pintura, de longe é que se procura.
  • Ao avaliar projectos, o director avisou a equipa para não se deixarem levar pelas primeiras impressões: o bem, como a pintura, de longe é que se procura — verifiquem os detalhes técnicos.

Variações Sinónimos

  • O bom vê‑se de longe.
  • Como a pintura, o que é valioso nota‑se à distância.
  • As coisas boas destacam‑se mesmo de longe.

Relacionados

  • As aparências enganam
  • Não se deve julgar um livro pela capa
  • Nem tudo o que reluz é ouro

Contrapontos

  • O diabo está nos detalhes — por vezes os pormenores é que revelam o verdadeiro valor.
  • Só vendo de perto se conhece a qualidade — inspeção cuidada pode contrariar uma boa aparência distante.

Equivalentes

  • inglês
    Good, like a painting, is best seen from afar. (tradução literal; não é um provérbio idiomático comum em inglês)
  • espanhol
    Lo bueno, como la pintura, se aprecia desde lejos. (traducción literal; uso proverbial similar)
  • francês
    Le beau, comme la peinture, se regarde de loin. (traduction littérale; sentido aproximado)

Provérbios