O destino a Deus pertence
					Afirma que o futuro e o resultado último das coisas escapam ao controlo humano e estão nas mãos de Deus.
Versão neutra
O futuro não está nas nossas mãos.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que o futuro e o resultado final de certas situações estão fora do controlo humano e dependem da vontade divina ou do acaso. - Quando é apropriado dizer 'O destino a Deus pertence'?
É apropriado em momentos de consolação, aceitação de eventos imprevistos ou quando se reconhece a limitação do controlo humano; em ambientes seculares pode ser preferível usar expressões neutras sobre incerteza. - Este provérbio promove passividade?
Pode ser interpretado assim se usado para justificar inação. No entanto, muitas pessoas usam-no como expressão de humildade perante o imponderável, sem abdicar da responsabilidade pessoal. 
Notas de uso
- Empregado para expressar resignação ou consolo perante resultados incertos ou adversos.
 - Usado em contextos religiosos e culturais onde se aceita a intervenção divina na vida humana.
 - Pode ser interpretado como convite à humildade perante o imponderável, mas também criticado por incentivar passividade.
 - Em contextos seculares, costuma ser substituído por fórmulas neutras que reconhecem a incerteza sem invocar Deus.
 
Exemplos
- Depois de falhar a entrevista, disse que não podia fazer mais — o destino a Deus pertence.
 - Planeámos tudo para o lançamento do produto, mas com a tempestade tivemos de adiar; no fim, o destino a Deus pertence.
 - Quando o resultado do exame saiu, a família consolou-se lembrando que o destino a Deus pertence e que fariam o melhor a partir dali.
 
Variações Sinónimos
- O futuro pertence a Deus
 - Está nas mãos de Deus
 - Deus escreve direito por linhas tortas
 - O futuro não está nas nossas mãos
 - Quem viver verá (como variação secular)
 
Relacionados
- Providência divina
 - Fé
 - Destino
 - Resignação
 - Deus escreve direito por linhas tortas
 - Quem viver verá
 
Contrapontos
- Cada um é artífice do seu destino (defende a ação humana sobre o destino).
 - A sorte ajuda os audazes (valoriza iniciativa e risco em vez de resignação).
 - O homem propõe e Deus dispõe (reconhece a ação humana, mas admite limitação divina).
 
Equivalentes
- Inglês
It's in God's hands / The future is in God's hands - Espanhol
El destino está en manos de Dios - Francês
Le destin appartient à Dieu - Alemão
Das Schicksal liegt in Gottes Hand - Italiano
Il destino appartiene a Dio