O diabo tem uma manta com que cobre e um chocalho com que diz tudo
Advertência sobre a astúcia de quem usa simultaneamente ocultação e distração/ruído para enganar ou manipular.
Versão neutra
A pessoa dissimulada esconde o que precisa cobrir e faz barulho para enganar ou distrair os outros.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que uma pessoa ou agente malicioso combina ocultação (a 'manta') com truques ou espetacularidade (o 'chocalho') para enganar, desviar a atenção ou controlar a narrativa. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se descreve alguém que dissimula factos relevantes e simultaneamente usa ruído, espetacularidade ou vaidade para desviar a atenção. É adequado em comentários críticos, análises sociais ou literárias. - É um provérbio ofensivo?
Tem um tom crítico e pode ser percetido como acusatório se dirigido a uma pessoa concreta sem provas. Usar com prudência em contextos formais. - Tem origem conhecida ou histórica?
Não há origem documentada clara; pertence ao património oral de provérbios que empregam figuras religiosas (o diabo) para ilustrar astúcia e dissimulação.
Notas de uso
- Usa‑se para descrever pessoas ou estratégias dissimuladas que combinam encobrimento com artifícios para atrair atenção ou desviar o foco.
- Registo: coloquial e proverbial; é mais encontrado em contextos culturais ou literários do que em linguagem formal.
- Tom: crítico; pode implicar que alguém age de má‑fé ou com cinismo.
- Cuidado: não acusa formalmente sem provas — é uma observação sobre comportamento, não uma condenação legal.
Exemplos
- Na reunião, o diretor tentou minimizar o erro e enfeitou os números com comentários chamativos — o diabo tem uma manta com que cobre e um chocalho com que diz tudo.
- Quando a família perguntou pelas contas, ele falou alto sobre o futuro do projeto e evitou responder; foi o típico caso de alguém que 'tem uma manta com que cobre e um chocalho com que diz tudo'.
- A campanha política utilizou anúncios vistosos para desviar a atenção dos problemas reais — provou que, por vezes, há quem cubra com uma manta e faça barulho com um chocalho.
Variações Sinónimos
- O diabo tem manta e chocalho
- Cobre com um lenço e faz barulho com um sino
- Quem dissimula tapa e distrai
Relacionados
- Cobrir o sol com a peneira (tentar ocultar algo de forma ineficaz)
- Dar com uma mão e tapar com a outra (agir de forma hipócrita)
- Aparências iludem (as coisas não são o que parecem)
Contrapontos
- A verdade vem sempre ao de cima
- A mentira tem perna curta
- Quem muito promete pouco cumpre
Equivalentes
- inglês
Smoke and mirrors (usar truques para enganar e distrair) - inglês (paralela)
The devil can cite Scripture for his purpose (a astute manipulator uses tudo o que tem à mão) - espanhol
Tapar con un dedo y hacer ruido con la otra mano (ocultar algo y distraer con barullo) - francês
Des leurres et des masques (le charme et la diversion pour tromper)