 O foguete é na maré da festa.
		
		O foguete é na maré da festa.
					Algumas coisas só se revelam ou só têm lugar no momento certo, normalmente numa ocasião festiva ou favorável.
Versão neutra
As coisas manifestam-se oportunamente durante a ocasião adequada.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
 Que certas coisas só acontecem ou só fazem sentido num determinado momento, frequentemente durante uma festa ou ocasião favorável.
- Posso usar este provérbio para criticar alguém?
 Sim. Costuma empregar-se para apontar que alguém só se mostra disponível ou brilhante em tempos festivos ou vantajosos.
- É um provérbio literal sobre fogos de artifício?
 Não. É figurado: 'foguete' simboliza algo que salta ou se destaca, e 'maré da festa' representa o momento propício.
- É regional?
 A expressão tem tom coloquial e pode ser mais comum em comunidades locais; não é um provérbio formalmente registado com origem conhecida.
Notas de uso
- Usa-se para dizer que algo acontece apenas durante uma ocasião específica ou quando o ambiente é propício.
- Pode referir-se a pessoas que só aparecem ou se destacam em tempos de festa ou bonança.
- Também serve como conselho para aguardar o momento oportuno antes de agir.
- Tom coloquial e figurado; mais comum em contextos informais.
Exemplos
- Não contes com a ajuda dele em trabalhos sérios — o foguete é na maré da festa: só aparece quando há festa.
- Vamos guardar os fogos para a inauguração; o foguete é na maré da festa, não em qualquer reunião.
- Ela só se mostra animada nas festas; o ditado aplica-se bem: o foguete é na maré da festa.
Variações Sinónimos
- O foguete só salta na festa.
- Só há foguetes na maré da festa.
- Só aparece quando há festa.
- Cada coisa no seu tempo de festa.
Relacionados
- Cada coisa a seu tempo.
- Quem espera, alcança.
- O tempo certo faz a coisa certa.
Contrapontos
- Nem tudo espera pela ocasião perfeita — às vezes é preciso iniciativa imediata.
- Quem hesita perde: a oportunidade pode não repetir-se.
Equivalentes
- inglês
 Timing is everything / Everything in its time.
- espanhol
 Cada cosa a su tiempo.
- francês
 Tout vient à point à qui sait attendre.