O frango de hoje é preferível ao galo de amanhã

O frango de hoje é preferível ao galo de amanhã ... O frango de hoje é preferível ao galo de amanhã.

É preferível aceitar uma vantagem certa e imediata do que esperar por algo potencialmente maior, mas incerto, no futuro.

Versão neutra

Mais vale algo certo hoje do que a promessa de algo maior amanhã.

Faqs

  • Quando devo aplicar este provérbio?
    Quando enfrentar uma escolha entre um ganho certo e imediato e a possibilidade de algo maior mas incerto; especialmente útil em negociações e decisões financeiras de curto prazo.
  • O provérbio é sempre válido?
    Não. Nem sempre é adequado: se o ganho futuro tem alta probabilidade e valor esperado significativamente maior, pode justificar esperar ou assumir risco calculado.
  • Qual é a diferença para 'mais vale um pássaro na mão'?
    Conceitualmente são equivalentes: ambos privilegiam o certo e disponível em detrimento do incerto; a formulação pode variar por registo e imagem usada.
  • Como avaliar corretamente a decisão?
    Compare o valor esperado, a sua aversão ao risco, o contexto temporal e as condições que tornam o ganho futuro mais ou menos provável; procure informação e, se necessário, aconselhamento.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar prudência e concretização de ganhos imediatos, especialmente em decisões quotidianas, financeiras ou de negociação.
  • Registo: coloquial e familiar; comum em conversas informais e conselhos práticos.
  • Nuance: pode implicar aversão ao risco e promover pensamento de curto prazo — o contexto define se é conselho sensato ou conservadorismo excessivo.
  • Aplicável quando o resultado futuro é incerto; menos aplicável quando a probabilidade e o valor esperado do ganho futuro são claramente superiores.

Exemplos

  • O candidato hesitou entre aceitar um trabalho com salário garantido e esperar por uma oferta melhor; o conselho foi: o frango de hoje é preferível ao galo de amanhã — aceita já o contrato certo.
  • Ao vender a casa, o proprietário recusou várias propostas condicionais e acabou por aceitar uma oferta imediata: preferiu o frango de hoje ao galo de amanhã.
  • Num investimento, às vezes é mais prudente realizar um lucro moderado agora do que manter tudo na esperança de um ganho maior que pode nunca ocorrer.

Variações Sinónimos

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
  • Mais vale o certo pelo certo do que o incerto pelo incerto
  • Antes ter um pouco agora do que muito incerto depois

Relacionados

  • prudência
  • avaliação de risco
  • custo de oportunidade
  • tomada de decisão
  • realismo financeiro

Contrapontos

  • Pode desincentivar investimentos e decisões que exigem algum risco calculado mas têm alto potencial de retorno.
  • Aplica‑se mal quando a probabilidade e o valor esperado do ganho futuro são favoráveis — avaliar esperança matemática e risco é importante.
  • Usar o provérbio indiscriminadamente pode levar a curto‑prazoísmo e perda de oportunidades estratégicas.

Equivalentes

  • Inglês
    A bird in the hand is worth two in the bush.
  • Espanhol
    Más vale pájaro en mano que ciento volando.
  • Francês
    Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.

Provérbios