O médico quando é pago por ricos é considerado criado; quando recebe –
O médico quando é pago por ricos é considerado criado; quando recebe dos pobres, é ladrão
Critica a hipocrisia social: um profissional é elogiado quando serve os ricos e desprezado quando presta o mesmo serviço aos pobres.
Versão neutra
A perceção sobre um prestador muda conforme quem o paga: elogiado pelos ricos, criticado pelos pobres.
Faqs
Qual a origem deste provérbio? Não há origem documentada precisa; é um ditado popular que reflecte observações históricas sobre patronagem, clientelismo e juízos sociais relativos ao estatuto económico.
O provérbio é ofensivo? O provérbio critica a hipocrisia social, mas pode reproduzir estereótipos sobre pobres e ricos. Usado insensivelmente, pode ser percebido como classista.
Quando é apropriado usar este provérbio? Em contextos analíticos ou críticos sobre desigualdade, clientelismo ou ética profissional; com precaução em situações onde pode reforçar preconceitos.
Aplica-se apenas a médicos? Não — embora refira explicitamente médicos, funciona como metáfora para qualquer profissional cujo valor ou conduta seja julgada segundo o status económico dos clientes.
Notas de uso
Usa-se para apontar duplo critério social e preconceito segundo a origem do pagamento.
Frequentemente aplicado de forma irónica ou crítica em debates sobre desigualdade e ética profissional.
Tem origem em observações populares sobre clientelismo e patronagem; cuidado para não reforçar estereótipos classistas.
Registo: informal, proverbioso; adequado em textos opinativos, conversas informais e análises sociais.
Exemplos
No discurso sobre acesso à saúde, alguém comentou: «O médico quando é pago por ricos é considerado criado; quando recebe dos pobres, é ladrão», para ilustrar o preconceito social.
Quando se discutiu o pagamento de honorários, o jornalista citou o provérbio para criticar o tratamento desigual de profissionais conforme o nível económico dos utentes.
Variações Sinónimos
Quando o médico serve os ricos é criado; quando serve os pobres é ladrão.
Quem atende os ricos é servido; quem atende os pobres é vilipendiado.
Elogia-se quem trata os ricos e acusa-se quem trata os pobres.
Relacionados
Ao rico tudo, ao pobre nada
A lei é dura, mas é a lei
Dinheiro compra favores
Contrapontos
Generaliza sobre a conduta de profissionais; muitos praticam a ética independentemente da classe dos clientes.
Sistemas de saúde públicos e códigos deontológicos visam garantir tratamento igualitário, contrariando a ideia implícita do provérbio.
Pode ocultar problemas estruturais (acesso, financiamento) que explicam diferenças de tratamento, em vez de imputá-las apenas a juízos morais.
Equivalentes
Inglês When a doctor is paid by the rich he is seen as a servant; when he is paid by the poor he is called a thief.
Espanhol El médico que cobra a los ricos es criado; si cobra a los pobres, es ladrón.
Francês Le médecin payé par les riches est considéré comme un domestique; s'il reçoit les pauvres, on l'appelle voleur.
Alemão Der Arzt, der von den Reichen bezahlt wird, gilt als Diener; erhält er von den Armen, so ist er ein Dieb.