O perdão faz o ladrão

O perdão faz o ladrão.
 ... O perdão faz o ladrão.

A ideia de que perdoar repetidamente um comportamento ilícito ou errado encoraja a sua repetição; a leniência pode tornar o ofensor mais ousado.

Versão neutra

Perdoar repetidamente más ações pode incentivar a sua ocorrência futura.

Faqs

  • Significa que nunca devemos perdoar?
    Não. O provérbio adverte contra a tolerância sistemática que não estabelece limites nem consequências. Em muitos casos o perdão é adequado; a ideia é equilibrar misericórdia com responsabilidade.
  • Em que contextos é mais usado?
    Usa‑se em contextos informais para justificar medidas corretivas: educação de filhos, gestão de equipas, regras de convivência e debates sobre impunidade.
  • É um provérbio com origem histórica conhecida?
    Não há origem documentada específica; trata‑se de uma construção popular que expressa uma observação social sobre causa e efeito entre impunidade e repetição de más ações.

Notas de uso

  • Uso geralmente crítico: serve de advertência contra tolerância excessiva perante comportamentos prejudiciais ou criminosos.
  • Registo: coloquial; pode soar acusatório ou moralizador dependendo do contexto.
  • Aplicações comuns: educação parental, cultura organizacional, política e justiça informal/community justice.
  • Não descreve automaticamente todas as situações — perdoar também pode ser estratégico ou ético; a advertência aponta para o risco de impunidade quando não existe resposta adequada.

Exemplos

  • Quando o empregado repetidamente chega atrasado e nunca é repreendido, a chefe comentou: «O perdão faz o ladrão» — precisamos aplicar regras claras.
  • Numa reunião de condomínio, um morador defendeu medidas disciplinares contra quem impede vagas de garagem: «Já perdoámos demasiado; o perdão faz o ladrão.»
  • O treinador avisou os pais que, se não houver consequências pelos comportamentos antidesportivos, os jogadores não mudam: «O perdão faz o ladrão.»

Variações Sinónimos

  • Quem tudo perdoa, tudo consente
  • Perdoar demais cria hábito
  • A impunidade encoraja o crime

Relacionados

  • Quem não pune, consente
  • Errar é humano, perdoar é divino
  • A impunidade alimenta a repetição

Contrapontos

  • Errar é humano, perdoar é divino — destaca o valor moral do perdão mesmo perante falhas.
  • Dar uma segunda oportunidade pode promover mudança e reabilitação, ao contrário da exclusão imediata.
  • Soluções restaurativas procuram responsabilizar sem necessariamente excluir; a prevenção não passa só pela punição.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    Forgiveness makes the thief
  • Inglês (aproximado)
    Leniency breeds crime / Impunity breeds repeat offending
  • Espanhol
    El perdón hace al ladrón
  • Francês
    Le pardon fait le voleur