O que deve, não repousa como quer.
Quem tem dívidas ou obrigações vive inquieto e não descansa com liberdade.
Versão neutra
Quem deve não descansa à vontade.
Faqs
- O provérbio refere-se apenas a dívidas monetárias?
Não — aplica-se a qualquer obrigação ou responsabilidade (morais, legais, profissionais) que cause inquietação e impeça um descanso pleno. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar que falta de pagamento, compromissos por cumprir ou responsabilidades não assumidas geram ansiedade e perturbam a paz de espírito. - Tem tom pejorativo ou moralista?
Normalmente tem um tom moralizador ou aconselhador, enfatizando prudência e responsabilidade, mas pode ser usado de forma descritiva sem juízo de valor. - Há situações em que o provérbio não se aplica?
Sim — por exemplo, se o devedor tiver um acordo razoável com o credor, ou se não sentir ansiedade por motivos culturais ou pessoais, a máxima pode não ser relevante.
Notas de uso
- Refere-se tanto a dívidas monetárias como a outras obrigações (morais, legais ou profissionais).
- É usado para alertar sobre as consequências da falta de responsabilidade: dever gera preocupação.
- Tom geralmente moralizante ou aconselhador; pode ter um registo sério ou proverbial.
- Não implica que todas as pessoas que devem sintam angústia — descreve uma situação comum, não uma regra absoluta.
Exemplos
- Desde que acumulou várias faturas sem pagar, o João mudou de comportamento: anda sempre preocupado — o que deve, não repousa como quer.
- A empresa atrasou salários num trimestre e a equipa sentiu a tensão: quando existem responsabilidades por saldar, ninguém repousa em paz.
Variações Sinónimos
- Quem deve não dorme tranquilo.
- Quem tem dívidas não repousa.
- Devedor não tem descanso.
Relacionados
- Quem pede emprestado, perde alguma liberdade (variação temática sobre empréstimos e liberdade).
- Quem tudo quer, tudo perde (diferença: foca consequências de ambição e escolhas financeiras).
Contrapontos
- Há pessoas que vivem despreocupadas apesar de deverem; a reação ao dever depende de carácter e circunstâncias.
- Se o credor for compreensivo ou o devedor tiver um plano de pagamento, a inquietação pode diminuir e o provérbio perder relevância nesse caso.
- Algumas culturas ou situações sociais normalizam dívidas, pelo que o estigma ou a ansiedade associados podem ser menores.
Equivalentes
- English
He who owes cannot sleep peacefully. (Similar idea: 'Neither a borrower nor a lender be.' — Shakespeare) - Español
El que debe, no está en paz. - Français
Celui qui doit ne repose pas. - Deutsch
Wer Schulden hat, schläft schlecht.