Expressa a ideia de que aquilo que nos pertence, por direito ou por destino, acabará por chegar até nós; encoraja paciência e confiança no desenlace natural das coisas.
Versão neutra
O que nos pertence acabará por chegar até nós.
Faqs
Significa que não devo fazer nada e deixar que as coisas aconteçam? Não necessariamente. O provérbio transmite confiança e paciência, mas não exclui a necessidade de agir. É útil como consolo, não como desculpa para inércia.
Posso usar este provérbio após perder um objeto pessoal? Sim. É comum usá‑lo para tranquilizar alguém sobre a possibilidade de recuperação ou sobre a justiça natural de que o que é nosso volte.
Tem origem conhecida ou histórica? A origem concreta não é registada; pertence à tradição oral popular e tem equivalentes em várias línguas que expressam ideias semelhantes de destino ou restituição.
Notas de uso
Usa‑se para consolar alguém após uma perda ou desilusão, sugerindo que o que é devido acabará por voltar.
Pode implicar uma visão de destino ou justiça natural; não deve ser usada como justificação para não agir quando a ação é necessária.
É recorrente em contextos familiares e populares, com tom tranquilizador; em registos mais formais pode soar coloquial ou fatalista.
Exemplos
Perdeste o emprego agora, mas mantém o esforço — o que é nosso à nossa mão vem ter, muitas vezes quando menos esperamos.
Se aquele anel era realmente teu, não te preocupes; o que é nosso à nossa mão vem ter — às vezes alguém encontra e devolve.
Eles pensaram ter‑nos tomado a oportunidade, mas com trabalho e paciência acreditamos: o que é nosso à nossa mão vem ter.
Variações Sinónimos
O que é nosso não se perde
O que é nosso há‑de vir
O que nos pertence acaba por vir ter connosco
Relacionados
Cada coisa a seu tempo
Tudo a seu tempo
Não cantes vitória antes do tempo
Contrapontos
Não confies só no destino — quem espera sem agir pode perder oportunidades.
Quem não trabalha, não tem recompensa: paciência deve andar junto com ação.
Nem tudo o que desejamos nos pertence; convém distinguir entre esperança e legitimidade.
Equivalentes
inglês What is ours will find its way to us (or) What's meant to be will be.
espanhol Lo que es nuestro acabará por venir a nuestras manos.
francês Ce qui nous appartient finira par nous revenir.