Do nosso inimigo, às vezes a maldade é a origem da nossa felicidade.
Expressa que o prejuízo ou a ação malévola de alguém que nos é hostil pode, por ironia ou consequência, beneficiar-nos.
Versão neutra
Por vezes, o dano causado por alguém que nos prejudica acaba por trazer-nos benefício.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que um acto prejudicial cometido contra nós por um inimigo pode, por consequência, trazer-nos vantagem ou benefício imprevisto. - É moralmente aceitável usá‑lo?
Depende do contexto. Como observação factual é aceitável, mas usar o provérbio para celebrar o sofrimento alheio pode ser eticamente problemático. - Quando é apropriado empregar esta expressão?
Quando se descrevem resultados paradoxais em que um prejuízo alheio resultou numa consequência vantajosa para nós; melhor em registos informais ou analíticos.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que o crime, falha ou erro de um adversário acaba por favorecer-nos.
- Transporta uma carga irónica e pode revelar sentimento de schadenfreude (alegria com o infortúnio alheio).
- Não deve ser usado para justificar atos imorais; serve mais como observação sobre consequências inesperadas.
- Aprovável em registos informais, jornalísticos ou analíticos que descrevem resultados imprevistos.
Exemplos
- Quando o concorrente foi impedido de fazer a campanha publicitária, as nossas vendas subiram — do nosso inimigo, às vezes a maldade é a origem da nossa felicidade.
- Perdemos o contrato, mas com isso libertámo‑nos de cláusulas leoninas e crescemos noutra área; por vezes, o mal que nos fazem traz vantagem.
Variações Sinónimos
- Do inimigo, às vezes nasce o nosso bem.
- Há ocasiões em que a maldade do outro nos favorece.
- Às vezes, o mal que nos fazem acaba por nos trazer felicidade.
Relacionados
- Há males que vêm para bem.
- Não há mal que não traga algum bem.
Contrapontos
- Promove uma atitude de prazer perante o sofrimento alheio, o que levanta dúvidas éticas.
- Ignora alternativas de resolução que não dependam do prejuízo dos outros.
- Pode ser invocado para normalizar ou minimizar comportamentos malévolos.
Equivalentes
- es
No hay mal que por bien no venga. - en
Every cloud has a silver lining. - fr
À quelque chose malheur est bon. - de
Jedes Unglück hat auch sein Gutes.