O que havemos de fazer? Descansar e tornar a beber.

O que havemos de fazer? Descansar e tornar a beber ... O que havemos de fazer? Descansar e tornar a beber.

Expressa resignação ou aceitação perante algo inevitável, sugerindo descansar e manter-se sociável/seguir a vida.

Versão neutra

Quando não há nada a fazer, descansa e segue a tua vida.

Faqs

  • O que significa concretamente este provérbio?
    Significa aceitar uma situação inevitável e optar por descansar ou divertir‑se em vez de desesperar ou insistir em soluções inúteis.
  • É um convite ao consumo de álcool?
    Historicamente, refere‑se a socializar com bebida, mas hoje interpreta‑se mais frequentemente de forma figurada (descontrair, recuperar forças). Deve‑se evitar promover consumo excessivo.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Em contextos informais, quando algo corre mal e não há alternativa prática imediata — para quebrar a tensão com humor ou encorajar aceitação.

Notas de uso

  • Registo: informal, coloquial; usado em conversas quotidianas.
  • Tom: frequentemente bem-humorado ou resignado; pode transmitir conformismo ou uma atitude de 'seguir em frente'.
  • Contextos: perdas pequenas (um plano falhado, uma competição perdida) ou situações maiores onde não há solução imediata.
  • Uso literal vs. figurado: literal quando se refere realmente a beber; figurado quando significa 'descontrair' ou 'recuperar forças'.
  • Forma 'havemos de' é algo arcaica/mais formal do que 'vamos' em português contemporâneo, mas conserva naturalidade em provérbios.

Exemplos

  • Perdemos o autocarro e já não conseguimos chegar a horas — o que havemos de fazer? Descansar e tornar a beber; logo vemos se há outra solução.
  • Depois de ver cancelado o concerto, o grupo limitou-se a rir da situação: 'O que havemos de fazer? Descansar e tornar a beber.'

Variações Sinónimos

  • O que há a fazer? Descansar e beber outra vez.
  • Fazer o quê? Há que descansar e seguir em frente.
  • Nada a fazer — descansemos e aproveitemos o momento.
  • Não vale a pena chorar — descansem e voltem a divertir‑se.

Relacionados

  • O que não tem remédio, remediado está.
  • Águas passadas não movem mós.
  • Depois da tempestade vem a bonança.

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca. (incentiva ação em vez de resignação)
  • Deitar mãos à obra. (proatividade em vez de aceitação passiva)
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje. (valoriza iniciativa imediata)

Equivalentes

  • Inglês
    What can we do? Rest and have another drink.
  • Espanhol
    ¿Qué vamos a hacer? Descansar y volver a beber.
  • Francês
    Que voulez‑vous qu'on fasse ? Se reposer et reprendre un verre.