O que se perde, perdido está
Expressa a ideia de que algo perdido é irreversível e que não vale a pena insistir em recuperá‑lo; aconselha aceitação e seguir em frente.
Versão neutra
O que está perdido está perdido
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando uma situação ou objecto é objetivamente irrecuperável ou quando insistir em recuperá‑lo implicaria custos excessivos. Deve ser usado com sensibilidade se a perda envolver emoções. - O provérbio encoraja desistência?
Pode ser interpretado assim, mas o sentido tradicional é pragmático: aceitar o irreversível para dedicar energia a soluções úteis, não fomentar desânimo automático. - Há situações em que não se deve aplicar este provérbio?
Sim — quando existe possibilidade real de recuperação ou quando a pessoa afetada precisa de apoio emocional. Avalie factos e sentimentos antes de o usar. - Como responder a alguém que diz isto num momento difícil?
Reconheça a lógica prática da expressão, mas acrescente empatia: "Entendo, é difícil. Vamos ver o que ainda podemos fazer."
Notas de uso
- Usado para aconselhar aceitação diante de perdas materiais, oportunidades ou situações que já não podem ser revertidas.
- Pode servir de consolo prático, mas também ser interpretado como fatalista ou como incentivo a desistir demasiado cedo.
- Tom e contexto importam: em contexto afectivo ou profissional pode soar insensível se aplicado sem empatia.
- Não exclui esforços razoáveis de recuperação; aplica‑se sobretudo quando o custo de insistir ultrapassa os benefícios.
Exemplos
- Perdemos os bilhetes do concerto e não há lugar na lista de espera — o que se perde, perdido está; compramos outros para outro dia.
- Depois do incêndio, muitos documentos foram irrecuperáveis. Foi doloroso, mas o que se perde, perdido está; concentrámo‑nos nas soluções práticas.
Variações Sinónimos
- O que está perdido, está perdido
- Já foi, já foi
- Não vale a pena chorar sobre o que já se perdeu
Relacionados
- Água passada não move moinho
- Não vale a pena chorar sobre o leite derramado
Contrapontos
- Nem tudo é irrecuperável — em muitos casos é possível reparar ou substituir o que se perdeu.
- A atitude de aceitar passivamente pode impedir soluções criativas para recuperar perdas.
- Antes de aceitar a perda, convém avaliar custos e benefícios de uma tentativa de recuperação.
Equivalentes
- Inglês
What's lost is lost / There's no use crying over spilt milk - Espanhol
Lo que se pierde, perdido está / No sirve de nada llorar sobre la leche derramada - Francês
Ce qui est perdu est perdu / Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé - Alemão
Was verloren ist, ist verloren - Italiano
Quel che è perduto è perduto