Para um trabalho que se quer, sempre o pensamento se tem
Quando se deseja realmente executar uma tarefa, ela ocupa constantemente a mente; o desejo traz atenção e planeamento prévios.
Versão neutra
Quando se quer fazer algo, pensa‑se nele com frequência.
Faqs
- O que significa este provérbio numa frase simples?
Significa que, se realmente se deseja realizar uma coisa, essa coisa tende a ocupar frequentemente o pensamento e a merecer planeamento. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado quando se quer explicar por que motivo alguém está constantemente a pensar num projecto, objectivo ou tarefa, mostrando empenho ou preocupação. - Este provérbio elogia ou critica?
Depende do contexto: pode elogiar o empenho e a dedicação, ou simplesmente explicar uma preocupação persistente; também pode ser usado com tom crítico se o pensamento não se transformar em ação. - Tem origem conhecida ou data histórica?
Não foi fornecida origem ou data; trata‑se de um aforismo tradicional cuja formulação refere uma observação comum sobre a relação entre desejo e atenção.
Notas de uso
- Expressa motivo e intenção: justifica por que alguém pensa ou preocupa‑se com uma tarefa.
- Tom neutro, usado tanto para elogiar empenho como para explicar ansiedade ou distração.
- Frequentemente aplicado em contextos laborais, académicos ou de objetivos pessoais.
- Não implica que o pensamento leve necessariamente à ação; sublinha a predisposição mental.
Exemplos
- Ela estava sempre a rever os detalhes do projecto — para um trabalho que se quer, sempre o pensamento se tem.
- Se queres realmente aprender a tocar guitarra, verás que o instrumento estará sempre nos teus pensamentos e práticas diárias.
- Ele não largava o assunto; mostrava que o trabalho lhe interessava muito e que já planeava os próximos passos.
Variações Sinónimos
- Quem quer faz, pensa e planeia
- Quando se quer, pensa‑se nisso continuamente
- Se desejas algo, isso ocupa a tua mente
Relacionados
- Quem quer faz
- Quem quer arranja maneira; quem não quer arranja uma desculpa
- Querer é poder
Contrapontos
- Pensar não é o mesmo que agir — a pré‑ocupação pode não resultar em execução.
- Existem desejos que ocupam a mente sem nunca se concretizarem por falta de meios ou coragem.
- Nem todos os pensamentos constantes são produtivos; podem tornar‑se ruminação.
Equivalentes
- inglês
Where there's a will, there's a way (aproximação: o desejo precede a ação) - espanhol
Querer es poder (equivalente aproximado sobre a força da vontade) - francês
Vouloir, c'est pouvoir (equivalente aproximado)