Parir sem dor, criar sem amor

Parir sem dor, criar sem amor ... Parir sem dor, criar sem amor

Coisas conseguidas com facilidade tendem a ser desvalorizadas ou mal cuidadas posteriormente.

Versão neutra

O que é obtido sem esforço tende a receber menos cuidado ou compromisso.

Faqs

  • Qual é o sentido deste provérbio?
    Refere que aquilo que se obtém sem esforço ou sacrifício inicial tende a ser menos valorizado ou cuidado mais tarde.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não foi fornecida origem específica; trata‑se de uma formulação popular que sintetiza uma ideia comum em várias culturas.
  • É ofensivo ou sensível por mencionar parto?
    O provérbio usa o parto como metáfora. Em contextos sensíveis ao tema da parentalidade ou saúde materna, convém cautela; no geral não é considerado linguagem ofensiva.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Quando se quer criticar falta de compromisso decorrente de ganho ou entrada fácil — por exemplo, em discussões sobre responsabilidade, educação ou gestão de recursos.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar situações em que a ausência de esforço inicial resulta em menor empenho ou responsabilidade mais tarde.
  • Aplicável a bens, tarefas, relações e decisões: refere‑se mais ao valor atribuído do que ao acto literal do parto.
  • Pode surgir em contexto familiar, laboral ou social para sublinhar a importância do investimento (tempo, sacrifício, atenção).

Exemplos

  • O João comprou a casa com um empréstimo fácil e agora não lhe dá manutenção — parir sem dor, criar sem amor.
  • Se a empresa contrata alguém só porque chegou por acaso e não investiu formação, corre o risco do famoso «parir sem dor, criar sem amor».

Variações Sinónimos

  • Parir sem dor, criar sem carinho
  • Dar à luz sem dor, educar sem amor
  • O que vem fácil vai-se fácil

Relacionados

  • O que vem fácil, vai-se fácil
  • Sem trabalho não há recompensa
  • O fruto do trabalho sabe melhor

Contrapontos

  • Nem sempre a ausência de dificuldade inicial significa falta de afecto ou cuidado — vínculos podem formar‑se independentemente das circunstâncias do começo.
  • Recursos, apoio e tecnologia tornam possível que certos processos ocorram sem grande sofrimento e ainda assim com acompanhamento responsável (por exemplo, partos assistidos e parentalidade informada).

Equivalentes

  • Inglês
    Literal: "To give birth without pain, to raise without love." Equivalente de sentido: "Easy come, easy go."
  • Espanhol
    Literal: "Parir sin dolor, criar sin amor." Proverbio similar: "Lo que fácil llega, fácil se va."
  • Francês
    Literal: "Accoucher sans douleur, élever sans amour." Proverbio similar: "Ce qui vient facilement s'en va facilement."