Pelo S. Mateus não peças chuva a Deus

Pelo S. Mateus não peças chuva a Deus ... Pelo S. Mateus não peças chuva a Deus

Não pedir algo quando já passou o momento oportuno; não recorrer a ajuda quando é tarde para que faça diferença.

Versão neutra

Não peça favores ou soluções quando já passou o momento de agir.

Faqs

  • A que data refere 'S. Mateus'?
    S. Mateus refere-se ao dia litúrgico de São Mateus, celebrado a 21 de setembro; no contexto do provérbio marca o fim de uma época propícia (por exemplo, a época das chuvas).
  • O provérbio tem origem religiosa?
    Embora mencione um santo, é sobretudo um ditado popular com raiz rural e sazonal; usa uma referência religiosa para exprimir uma lição prática sobre oportunidade.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Usa‑se para criticar pedidos, arrependimentos ou reclamações feitos fora de prazo, quando já não têm efeito prático.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser interpretado como censurador ou insensível, dependendo do tom e da relação entre interlocutores; em contextos formais é melhor optar por formulações neutras.

Notas de uso

  • Usa-se para censurar pedidos tardios ou gestos de arrependimento feitos depois de esgotadas as oportunidades.
  • Referência a S. Mateus (festa a 21 de setembro) indica o fim da estação de chuva/época agrícola: contexto rural e sazonal.
  • Geralmente figurado, não literal — raramente se refere a pedir chuva de forma religiosa.
  • Registo: coloquial a popular; pode soar acusatório dependendo do tom.
  • Aplicável em situações pessoais (pedido de desculpas tardio), profissionais (reclamações fora de prazo) e administrativas.

Exemplos

  • Quando a empresa recusou a substituição por incumprimento do prazo, o cliente lembrou: 'Pelo S. Mateus não peças chuva a Deus' — já era tarde para reclamar.
  • Ela só veio pedir desculpa depois de perder o emprego; respondeu-lhe: 'Pelo S. Mateus não peças chuva a Deus' — era tarde para remediar.

Variações Sinónimos

  • Depois do S. Mateus não peças chuva
  • Não peças chuva a Deus depois de S. Mateus
  • Não peças a Deus chuva já passada

Relacionados

  • Não chores sobre o leite derramado
  • Feito é feito
  • Quem não quis ouvir, que dance

Contrapontos

  • Mais vale tarde do que nunca (defende agir mesmo tardiamente)
  • Nunca é tarde para mudar (valoriza a possibilidade de recomeço)

Equivalentes

  • Inglês
    It's no use crying over spilt milk / Don't shut the stable door after the horse has bolted
  • Espanhol
    No llores sobre la leche derramada
  • Francês
    Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé