Pelos santos, adoram-se as pedras.
Critica a tendência de venerar objectos inanimados ou insignificantes por causa da devoção religiosa ou da superstição.
Versão neutra
Por causa da devoção aos santos, até objectos inanimados chegam a ser venerados.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, por causa da devoção religiosa ou da superstição, as pessoas chegam a venerar objectos inanimados que, noutras circunstâncias, não teriam importância. - Posso usar este provérbio num contexto formal?
É mais adequado em contextos informais ou críticos; em ambientes formais ou religiosos pode ser considerado insensível. - É ofensivo dizer isto sobre a fé de alguém?
Pode ser; o provérbio tem um tom crítico em relação à veneração de objectos e pode ferir pessoas muito devotas. Recomenda-se cautela no uso. - Qual é a origem do provérbio?
A origem exacta não está documentada; parece tratar-se de um dito popular de tradição oral usado em países de língua portuguesa para criticar superstição ou idolatria.
Notas de uso
- Empregado para denunciar atitudes supersticiosas ou exageros de devoção que transformam coisas comuns em objectos de culto.
- Usa-se com tom crítico ou irónico; não é uma afirmação teológica, mas um comentário social.
- Registo: popular e um pouco antigo; pode soar ofensivo se dirigido a pessoas muito devotas — usar com cuidado.
- Aplicável também fora do contexto religioso, para descrever veneração excessiva por símbolos, marcas ou objectos.
Exemplos
- Ao ver a fila para tocar na pedra da capela, Maria comentou em voz baixa: «Pelos santos, adoram-se as pedras», mostrando o seu cepticismo.
- Quando a aldeia começou a atribuir milagres a um pedaço de madeira, o professor explicou que não era exagero dizer: «pelos santos, adoram-se as pedras».
- Na discussão sobre relíquias, afirmou-se que a fé não devia ser confundida com a idolatria: «pelos santos, adoram-se as pedras», disseram alguns participantes.
Variações Sinónimos
- Quem crê, venera até pedras
- A fé faz sagrar pedras
- Adoram-se imagens e objectos
- Até as pedras são santificadas pela devoção
Relacionados
- idolatria
- culto de relíquias
- superstição
- provérbios sobre fé e razão
Contrapontos
- Para muitas comunidades, as relíquias e imagens têm valor simbólico profundo e não são meros objectos.
- A prática religiosa pode distinguir entre veneração de símbolos e adoração de objectos literais.
- Nem toda a devoção que envolve objectos é superstição; há tradições com significados históricos e culturais.
Equivalentes
- es
Por los santos, se llegan a adorar las piedras (equivalente aproximado) - en
For the saints, even stones are worshipped (approximate equivalent) - fr
Pour les saints, on en vient à adorer les pierres (équivalent approximatif) - it
Per i santi, si arriva ad adorare anche le pietre (equivalente approssimativo)