Pobreza não é vileza, mas é melhor ocultá-la.

Pobreza não é vileza, mas é melhor ocultá-la.
 ... Pobreza não é vileza, mas é melhor ocultá-la.

Afirma que a pobreza não torna alguém desprezível, mas aconselha a não a ostentar por motivos sociais e práticos.

Versão neutra

A pobreza não faz ninguém indigno; contudo, por razões sociais, muitas pessoas preferem não a mostrar.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que a pobreza não torna alguém vil ou indigno, mas por motivos sociais ou práticos muitas pessoas preferem não a mostrar.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos informais, ao aconselhar discrição sobre dificuldades económicas ou ao comentar atitudes sociais sobre aparências; evite usá‑lo para envergonhar alguém.
  • É um provérbio ofensivo?
    Por si só não é insultuoso, mas pode ser interpretado como estigmatizante se usado para culpar ou humilhar pessoas pobres.
  • Qual é a origem deste ditado?
    Não há origem documentada clara; trata‑se de um ditado popular presente em variantes em língua portuguesa e noutras línguas.

Notas de uso

  • Provérbio de uso popular que reflecte atitudes sociais sobre aparência, discrição e estigma económico.
  • Empregado em contexto informal e familiar para aconselhar prudência ou cuidado com as aparências.
  • Pode ser usado de forma prática (ex.: ao preparar a casa para visitas) ou como conselho sobre comportamentos em público.
  • Hoje pode ser considerado problemático se for usado para envergonhar ou culpar pessoas pobres; convém evitar usos que reforcem estigmas.

Exemplos

  • Ao receber convidados para jantar, Maria disse: «Pobreza não é vileza, mas é melhor ocultá-la», e fez um esforço para que a casa parecesse arrumada.
  • Antes da entrevista, o tio aconselhou o jovem: «Lembra-te: pobreza não é vileza, mas é melhor ocultá-la» — queria dizer que apresentasse uma imagem cuidada.
  • Num debate sobre solidariedade, alguém citou o provérbio para criticar a hipocrisia social: reconhecer a dignidade da pobreza mas esperar que ela não se veja.

Variações Sinónimos

  • A pobreza não é vergonha, mas não convém mostrá-la.
  • Não é vil quem é pobre, mas é melhor não ostentar a pobreza.
  • A pobreza não desonra, mas a discrição é preferível.

Relacionados

  • A roupa faz o homem.
  • As aparências enganam.
  • Devagar se vai ao longe.

Contrapontos

  • Dizer que é melhor ocultar a pobreza pode reforçar o estigma e a culpa sobre quem vive em privação.
  • Honestidade e visibilidade da pobreza são necessárias para mobilizar apoio social e políticas públicas.
  • Privilegia-se a gestão da imagem em vez da solidariedade concreta: nem sempre ocultar é a melhor estratégia.

Equivalentes

  • Inglês
    Poverty is not a disgrace, but it's better to hide it.
  • Espanhol
    La pobreza no es vileza, pero es mejor ocultarla.
  • Francês
    La pauvreté n'est pas une honte, mais mieux vaut la cacher.

Provérbios