Afirma que a mesma ação, atitude ou circunstância pode provocar sentimentos opostos — ódio ou afeição — dependendo do contexto, intenção e interpretação.
Versão neutra
A mesma atitude pode suscitar ódio ou afeição, conforme o contexto e a perceção.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que uma mesma atitude, decisão ou comportamento pode provocar respostas emocionais muito diferentes — desde o ódio até a afeição — conforme o contexto, a intenção e a perceção das pessoas envolvidas.
Quando devo usar este provérbio? Use-o ao discutir consequências sociais ou emocionais imprevisíveis de actos ou políticas, especialmente em contextos de relações pessoais, liderança ou política.
É um provérbio de uso formal ou informal? É neutro; funciona em registos formais e informais, mas é sobretudo adequado a reflexões e comentários analíticos, não a argumentos técnicos ou científicos.
Há equivalentes noutras línguas? Sim. Não há sempre um provérbio idêntico, mas ideias semelhantes existem em várias línguas, por exemplo em inglês 'Love and hate are two sides of the same coin' ou em espanhol 'Puede tanto surgir el odio como el cariño'.
Notas de uso
Usa-se para sublinhar a ambivalência das respostas humanas perante um mesmo facto ou comportamento.
Tom e registo neutros; adequado em reflexões sobre relações pessoais, liderança, política e moralidade.
Pode servir como aviso: as consequências de um gesto são imprevisíveis e dependem da perceção dos envolvidos.
Não é uma afirmação científica sobre emoções, mas uma observação empírica e pragmática do comportamento social.
Exemplos
Na campanha do gestor, a política de controlo rigoroso pode tanto o ódio como a afeição entre os trabalhadores, consoante a justiça das medidas.
Quando os pais reprovam com severidade, esse gesto pode tanto o ódio como a afeição nas crianças — depende da explicação e do vínculo anterior.
No debate público, uma posição firme pode tanto o ódio como a afeição do eleitorado; a perceção da sinceridade e da intenção é decisiva.
Variações Sinónimos
O mesmo gesto pode gerar amor ou ódio
Da mesma ação nascem ódio e carinho
Pode nascer tanto o ódio como o amor
Relacionados
Amor e ódio são dois lados da mesma moeda
Quem semeia vento colhe tempestade (sobre consequências das ações)
A reação depende da intenção
Contrapontos
Sentimentos opostos podem coexistir simultaneamente; nem sempre uma ação gera apenas um desses extremos.
A generalização pode ocultar fatores individuais e culturais que moldam as emoções.
Nem todas as ações têm efeitos tão dicotómicos; muitas provocam indiferença ou emoções complexas.
Equivalentes
inglês The same action can inspire either hatred or affection (related: "Love and hate are two sides of the same coin").
espanhol Puede tanto surgir el odio como el cariño por la misma acción.
francês La même action peut susciter la haine ou l'affection.