Pólvora pouca, chumbo até a boca

Pólvora pouca, chumbo até a boca.
 ... Pólvora pouca, chumbo até a boca.

Indica uma situação em que abundam recursos secundários, mas falta o elemento essencial, tornando a preparação inútil ou desequilibrada.

Versão neutra

Há abundância de elementos secundários, mas falta o elemento essencial que permite funcionar ou completar a ação.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Quando quiser criticar uma situação em que existem muitos meios secundários ou acessórios, mas falta o elemento decisivo que torna a ação possível ou eficaz.
  • Tem origem militar?
    Sim, a expressão alude a armas de fogo antigas: sem pólvora não se pode disparar, por isso ter muita munição mas pouca pólvora é inútil. A origem é popular, sem registo documental preciso.
  • É sinónimo de 'muito barulho por nada'?
    Há semelhanças: ambos criticam algo inútil ou desproporcionado. Mas este provérbio enfoca especificamente o desequilíbrio entre recursos acessórios e o recurso essencial.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar preparações mal distribuídas: ter muitas opções ou elementos acessórios, mas faltar aquilo que realmente importa.
  • É aplicável em contextos práticos (falta de financiamento, de energia ou de conhecimento) e em sentido figurado (planos bem equipados mas sem execução possível).
  • Tem tom crítico ou irónico; normalmente aponta para mápriorização de recursos.

Exemplos

  • No projeto havia dezenas de ideias e equipamentos, mas faltava o orçamento para contratar profissionais — pólvora pouca, chumbo até a boca.
  • Treinaram a equipa com manuais e seminários, mas não lhes deram tempo nem ferramentas práticas; ficou claro que havia pólvora pouca e chumbo até a boca.

Variações Sinónimos

  • Muito célebro e pouca ação
  • Muita artilharia, pouca pólvora
  • Muito para mostrar, pouco para fazer
  • All bark and no bite (equivalente em sentido)

Relacionados

  • Muito barulho por nada
  • Ter mais aparência do que substância
  • Pôr a carroça à frente dos bois

Contrapontos

  • Ter o essencial e poucos acessórios — priorizar o que é indispensável.
  • Pouco de tudo (mais equilibrado do que ter excesso de secundários).

Equivalentes

  • Inglês
    All bark and no bite / Plenty of bullets but no powder (tradução literal)
  • Francês
    Beaucoup d'armes mais peu de poudre (tradução literal); proche en sens de « beaucoup de bruit pour rien »
  • Espanhol
    Mucho fusil y poca pólvora (tradução literal) — usado informalmente para o mesmo efeito