Por dar esmola, nunca falta à bolsa.
A ideia de que a generosidade — em particular dar esmola — não empobrece quem dá; frequentemente implica que a dádiva é recompensada ou que a pessoa mantém suficiente para continuar a dar.
Versão neutra
Dar esmola não empobrece quem a dá.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que ser generoso — nomeadamente dar esmola — não empobrece quem o faz e que a dádiva tende a ser recompensada, seja de forma material, moral ou espiritual. - Posso usar este provérbio para persuadir alguém a dar dinheiro?
Pode ser usado para incentivar a generosidade, mas convém evitar pressionar. Também é sensato lembrar que a ajuda deve ser ponderada e responsável. - Tem conotação religiosa?
Muitos usam‑no com bases religiosas — há ecos de ensinamentos bÃblicos sobre dar e receber — mas o provérbio também circula como sabedoria popular laica. - É um conselho económico literal?
Não. Do ponto de vista estritamente económico, dar sem planeamento pode prejudicar quem dá. O provérbio refere‑se sobretudo a valores sociais e morais.
Notas de uso
- Usado para encorajar a generosidade ou justificar a prática de dar esmolas ou donativos.
- Pode ter conotação religiosa ou moral, apoiando a noção de recompensa (divina ou social) por actos de caridade.
- Emprega‑se tanto de forma séria quanto irónica; no uso irónico pode criticar ostentação ou doações feitas apenas para aparecer.
- Não deve ser entendido como conselho económico literal — dar de forma imprudente pode afetar a situação financeira de alguém.
Exemplos
- Quando o vizinho hesitou em ajudar a famÃlia recém‑chegada, ela disse: «Por dar esmola, nunca falta à bolsa» e ofereceu roupa e mantimentos.
- No final da reunião, o presidente encorajou a contribuição: «Por dar esmola, nunca falta à bolsa» — e muitos colegas doaram para o fundo de emergência.
- Ele repetia o provérbio sempre que ajudava quem o pedia, como se a generosidade trouxesse segurança adicional.
Variações Sinónimos
- Quem dá aos pobres empresta a Deus.
- Dar é receber.
- Mais vale dar do que receber.
- Dar não empobrece.
Relacionados
- Quem dá aos pobres empresta a Deus
- Mais vale dar do que receber
- Quem semeia, colhe
Contrapontos
- Dar sem critério pode criar dependência e não resolver causas estruturais da pobreza.
- Em termos práticos, dar excessivamente pode prejudicar a estabilidade financeira de quem dá.
- Alguns usam o provérbio para justificar dádivas públicas ou polÃticas populistas sem avaliar o impacto a longo prazo.
Equivalentes
- Inglês
It is more blessed to give than to receive / Give, and it will be given to you. - Espanhol
Dar no empobrece (o) / Quien da, recibe. - Francês
Donner ne rend pas pauvre.