Por falta de um cravo, perde-se a ferradura.
Um pequeno descuido ou omissão pode desencadear consequências muito maiores.
Versão neutra
Um pequeno descuido pode causar grandes prejuízos.
Faqs
- Qual é a mensagem principal deste provérbio?
Que omissões ou pequenos descuidos podem provocar consequências desproporcionadas; a expressão destaca a importância da atenção aos detalhes e da prevenção. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para enfatizar a necessidade de corrigir falhas menores antes que se agravem — comum em manutenção, gestão de projectos, segurança e decisões administrativas. - Existe algum risco em aplicar este provérbio literalmente?
Sim. Aplicá‑lo sem ponderar probabilidade e custo pode levar a gastar recursos em prevenção excessiva ou a cair em perfeccionismo improdutivo.
Notas de uso
- Usa‑se para alertar sobre a importância de cuidar de detalhes aparentemente menores.
- Frequentemente citado em contextos de gestão de risco, manutenção e tomada de decisões preventivas.
- Não implica determinismo absoluto — serve como aviso sobre vulnerabilidades e cadeias de causa‑efeito.
Exemplos
- A empresa perdeu um cliente importante porque um contrato só precisava de uma cláusula corrigida — por falta de um cravo, perde‑se a ferradura.
- Quando faltou rever os travões, ocorreu um acidente que poderia ter sido evitado: é o risco de um pequeno erro gerar grandes consequências.
Variações Sinónimos
- Por falta de um prego, perde‑se a ferradura
- For want of a nail (inglês)
- Por falta de um clavo, pierde‑se la herradura (espanhol)
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar
- O diabo está nos detalhes
- Um grão de areia pode obstruir a engrenagem
Contrapontos
- Exagerar na atenção a pequenos pormenores pode levar a paralisia por análise e a custos desnecessários.
- Nem todo pequeno erro provoca catástrofe; é importante avaliar probabilidade e impacto antes de alocar recursos.
Equivalentes
- Inglês
For want of a nail the shoe was lost. - Espanhol
Por falta de un clavo se perdió la herradura. - Francês
Faute d'un clou, on perd un fer. - Italiano
Per mancanza di un chiodo si perde il ferro. - Alemão
Aus Mangel eines Nagels ging der Huf verloren.