Por muito que o engano se cobre, ele mesmo se descobre.
Diz que as mentiras ou enganos tendem a ser revelados com o tempo, apesar de tentativas de os esconder.
Versão neutra
Mesmo que se tente ocultar um engano, com o tempo costuma-se descobrir.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que enganos, mentiras ou dissimulações tendem a ser descobertos com o tempo, apesar das tentativas de os esconder. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Pode ser usado em conversas sobre ética, comportamento profissional, relações pessoais ou comentários sobre casos em que há suspeitas de ocultação de factos. - O provérbio é sempre verdadeiro?
Não necessariamente. É uma observação generalizada: muitas vezes é verdadeira, mas há casos em que enganos nunca são descobertos ou só o são muito tarde. - Há perigo em usar este provérbio em tribunal ou num relatório?
Sim. Em contextos formais ou legais, é preferível apoiar-se em provas concretas em vez de confiar em adágios populares, que expressam apenas uma expectativa.
Notas de uso
- Geralmente usado para advertir contra a falsidade ou a ocultação de factos.
- Registo: coloquial-formal; adaptável a conversas quotidianas, notícias ou comentários morais.
- Não é prova científica — é um juízo sociomoral que pressupõe que informações ou comportamentos deixam rastos.
- Evitar usar como argumento único em contextos jurídicos ou de investigação; é uma observação geral, não uma garantia.
- Pode ser usado tanto para pequenos enganos pessoais como para atos de corrupção em maior escala.
Exemplos
- Prometeram que os relatórios eram fiáveis, mas as discrepâncias apareceram; por muito que o engano se cobre, ele mesmo se descobre.
- O funcionário tentou falsificar os números, mas auditorias posteriores revelaram as contas; é o caso de que, por muito que o engano se cobre, ele mesmo se descobre.
- Numa discussão familiar: 'Não adianta inventares desculpas — por muito que o engano se cobre, ele mesmo se descobre.'
Variações Sinónimos
- Não há engano que não se descubra.
- A verdade vem sempre ao de cima.
- Não se pode ocultar o engano para sempre.
- Por mais que se esconda, a mentira aparece.
Relacionados
- A verdade vem sempre ao de cima.
- Quem semeia ventos colhe tempestades.
- Tudo vem a público.
Contrapontos
- Há segredos e enganos que permanecem ocultos indefinidamente, por falta de provas ou interesse.
- Nem sempre a verdade se impõe: poder, cumplicidade ou recursos podem manter um engano escondido.
- Algumas situações exigem provas sólidas; a descoberta não é automática nem garantida.
Equivalentes
- Inglês
Truth will out / Lies have short legs. - Espanhol
No hay mentira que dure cien años. - Francês
La vérité finit toujours par se savoir. - Alemão
Die Wahrheit kommt ans Licht.