Por via de compadre, quer fazer a filha madre.
Recorrer à influência de um conhecido ou padrinho para impor um papel, obter um favor ou alterar uma situação, muitas vezes de forma oportunista ou imprópria.
Versão neutra
Quer usar um conhecido/intermediário para forçar ou conseguir algo numa terceira pessoa através da influência.
Faqs
- O provérbio é usado hoje em dia?
É relativamente arcaico; ainda pode ouvir‑se em zonas rurais ou em contextos em que se critica o clientelismo, mas não é de uso corrente na linguagem urbana moderna. - Significa literalmente tornar a filha mãe?
Não; o sentido é figurado. 'Fazer a filha madre' significa impor ou atribuir um papel/benefício à filha através da influência do compadre, não a gravidez literal. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer criticar alguém que procura favores ou mudanças de posição recorrendo a intermediários influentes, especialmente com conotação de oportunismo.
Notas de uso
- Provérbio de uso algo arcaico e regional; encontrado sobretudo em contextos rurais e em fala popular mais antiga.
- Refere‑se ao recurso a um intermediário (compadre, padrinho, amigo influente) para alcançar um objetivo junto de terceiros.
- Carrega normalmente uma conotação crítica: denuncia aproveitamento de relações sociais para obter vantagens indevidas.
- Não se aplica literalmente apenas a laços de parentesco religioso; o termo 'compadre' funciona como sinónimo de intermediário influente.
Exemplos
- O patrão recusou a promoção, mas ele foi falar com o compadre; por via de compadre, quer fazer a filha madre e acredita que assim a vaga lhe cairá no colo.
- Na aldeia comentavam que ele só aceitava decisões por via de compadre, quer fazer a filha madre — tentava que a filha assumisse responsabilidades para favorecer interesses da família.
Variações Sinónimos
- Quer-se tudo por cunha
- Por intermédio do compadre quer‑se alcançar o impossível
- Fazer pela cunha / pelo padrinho
Relacionados
- Quem tem padrinho não morre pagão
- A cunha abre portas
- Tirar partido das amizades
Contrapontos
- Pedir a intermediação de alguém nem sempre é indecoroso; em muitas culturas a mediação é prática social legítima.
- Nem toda situação em que alguém usa contactos é abuso; distinguir entre ajuda legítima e favorecimento indevido é importante.
Equivalentes
- Inglês
To pull strings through a friend / He wants to pull strings to get it done. - Espanhol
Quiere conseguirlo por enchufe / por tener padrino.