Poupai o vosso e não mendigareis o alheio.

Poupai o vosso e não mendigareis o alheio.
 ... Poupai o vosso e não mendigareis o alheio.

Viver dentro das próprias possibilidades: poupar o que é nosso e não depender de pedir o que pertence a outros.

Versão neutra

Poupa o que é teu e não peças o que é dos outros.

Faqs

  • O que significa este provérbio de forma simples?
    Significa que se deve viver dentro das próprias possibilidades, poupando e evitando pedir ou depender do que pertence a outras pessoas.
  • É um conselho ainda relevante hoje?
    Sim, como princípio de prudência financeira e autonomia. Contudo, deve ser equilibrado com a compreensão de contextos de necessidade e com o papel de apoios sociais e crédito responsável.
  • Usar este provérbio pode ser ofensivo?
    Pode ser percebido como insensível se aplicado a pessoas em situações de pobreza ou emergência; o tom e o contexto determinam se é aconselhável utilizá‑lo.
  • Quando é apropriado aplicá‑lo na prática?
    Ao aconselhar sobre orçamentos, planeamento financeiro ou disciplina no consumo. Evitar usá‑lo para justificar falta de solidariedade em situações de verdadeira necessidade.

Notas de uso

  • Registo: arcaico/formal — o uso moderno prefere formas com 'tu' ou construção impessoal.
  • Contextos de aplicação: finanças pessoais, administração doméstica, aconselhamento sobre autonomia e responsabilidade.
  • Tom: aconselhador; pode soar moralista se usado para criticar pessoas em necessidade.
  • Não confundir com rejeição à ajuda: aconselha autonomia financeira, não proíbe apoio em situações legítimas de necessidade.

Exemplos

  • O pai aconselhou o filho: «Poupa o que é teu e não peças o que é dos outros» — começava a aprender a gerir o orçamento mensal.
  • Num debate sobre crédito, o vereador citou o provérbio para sublinhar a importância de poupar antes de assumir dívidas desnecessárias.
  • Em vez de pedir sempre auxílio aos colegas, sugeriu que cortassem despesas: poupando primeiro, evitariam mendigar ajuda alheia.

Variações Sinónimos

  • Poupa o teu e não peças o alheio.
  • Quem poupa não mendiga.
  • Poupar evita depender dos outros.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (valorizar o garantido em vez de ambições irreais).
  • Corta o teu fato pelo pano que tens (ajustar gastos às possibilidades).

Contrapontos

  • Pode ser usado para estigmatizar pessoas em pobreza ou dificuldades temporárias, ignorando fatores estruturais.
  • Enfatiza a responsabilidade individual; não considera situações em que o crédito ou a ajuda mútua são necessários e racionais.
  • Em contextos familiares ou de solidariedade, insistir demasiado neste princípio pode desencorajar partilha legítima.

Equivalentes

  • English
    Cut your coat according to your cloth (live within your means).
  • Español
    Ahorra lo tuyo y no pidas lo ajeno.
  • Français
    Économise ce qui est à toi et ne mendie pas ce qui est aux autres.