Promessa é dívida

Promessa é dívida.
 ... Promessa é dívida.

Uma promessa cria uma obrigação moral (e, em alguns contextos, prática) que deve ser cumprida, como se fosse uma dívida.

Versão neutra

Uma promessa cria uma obrigação a cumprir.

Faqs

  • Significa que toda promessa é legalmente vinculativa?
    Não. O provérbio refere‑se sobretudo a uma obrigação moral ou social. Para efeitos legais, é necessário avaliar contratos escritos, requisitos formais e a legislação aplicável.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer recordar alguém do dever de cumprir o que prometeu, em contextos pessoais, profissionais ou comunitários, ou para enfatizar a importância de manter a palavra.
  • O que fazer se não consigo cumprir uma promessa?
    Comunicar atempadamente, explicar as razões, propor alternativa ou compensação e, se possível, renegociar o compromisso.
  • Há variações regionais deste provérbio?
    Sim. Variações como 'promessa é compromisso' ou equivalentes em outras línguas são comuns; a ideia central mantém‑se.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar alguém de cumprir o que prometeu, por tom corretivo ou recordatório.
  • Aplica-se tanto a compromissos pessoais como profissionais; em contexto jurídico a promessa pode não ter o mesmo peso que um contrato escrito.
  • Tom informal a formal: pode ser dito em conversa ou escrito como lembrete ético.
  • Não invalida a possibilidade de renegociação quando o cumprimento é impossível por motivos legítimos.

Exemplos

  • Prometeste ajudá‑la na mudança; lembra‑te que promessa é dívida — conta comigo no sábado.
  • No acordo verbal entre as empresas, o director lembrou que 'promessa é dívida' e pediu uma nova data de entrega.
  • Quando aceita o encargo, tem de cumprir: promessa é dívida — se não puderes, avisa logo para se procurar alternativa.

Variações Sinónimos

  • Promessa é compromisso.
  • Palavra dada é obrigação.
  • Quem promete, cumpre.
  • A palavra é um vínculo.

Relacionados

  • Palavra dada, honra ganha.
  • Honra vale mais que ouro.
  • Quem tem palavra, tem confiança.

Contrapontos

  • Nem toda promessa tem força legal: há diferença entre obrigação moral e obrigação jurídica.
  • Existem situações de força maior ou mudança de circunstâncias que podem justificar o não cumprimento.
  • Prometer sem condições ou sem capacidade de cumprir é irresponsável; melhor renegociar do que falhar.
  • Promessas feitas sob coacção, engano ou falta de informação podem não ser consideradas legítimas.

Equivalentes

  • Inglês
    A promise is a debt; My word is my bond.
  • Espanhol
    Promesa es deuda.
  • Italiano
    Promessa è debito.
  • Francês
    La promesse oblige (equivalente em uso).

Provérbios