Qual a paga, tal a cura.
A recompensa, punição ou tratamento deve corresponder à natureza ou gravidade da ação; recebe‑se aquilo que se dá.
Versão neutra
O tratamento ou retribuição deve corresponder à ação praticada.
Faqs
- O que significa exatamente 'Qual a paga, tal a cura'?
Significa que a recompensa ou punição (a 'paga' ou a 'cura') deve corresponder à natureza ou gravidade da ação praticada — descreve uma expectativa de proporcionalidade. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa‑se ao falar de justiça, reciprocidade ou consequências previsíveis de actos — por exemplo em debates morais, legais ou comentários sobre comportamento quotidiano. - Há situações em que este princípio não se aplica?
Sim. Em casos de injustiça institucional, erros judiciais, desigualdades de poder ou quando se pretende compaixão, a correspondência entre ação e consequência pode não existir.
Notas de uso
- Usa‑se para defender a ideia de proporcionalidade — em moral, justiça ou reciprocidade quotidiana.
- Empregado tanto em contextos formais (discussões sobre justiça) como informais (conversas correntes).
- Pode ser dito de forma condenatória, exculpatória ou irónica, conforme o tom.
- Não pressupõe que a correspondência seja sempre justa na prática — descreve uma expectativa normativa.
Exemplos
- O trabalhador que repetidamente chega atrasado acabou por perder a promoção; qual a paga, tal a cura.
- Se não te esforças nas tarefas, não fiques surpreendido com uma má avaliação — qual a paga, tal a cura.
- Quando uma empresa ignora regras de segurança e depois enfrenta consequências legais, aplica‑se o provérbio: qual a paga, tal a cura.
Variações Sinónimos
- Quem semeia vento, colhe tempestade (parcialmente equivalente)
- Cada um colhe o que planta
- Recebe‑se conforme se dá
- A cada um segundo as suas obras
Relacionados
- Quem semeia vento colhe tempestade
- Cada um colhe o que planta
- A cada um conforme as suas obras
Contrapontos
- Nem sempre o castigo ou recompensa corresponde à ação — há injustiças, erros judiciais e desigualdades de poder.
- Em situações de clemência ou reabilitação, a resposta pode não seguir uma relação estritamente proporcional.
- Quando causas estruturais (pobreza, discriminação) influenciam o comportamento, aplicar literalmente o princípio pode ser inadequado.
Equivalentes
- Inglês
You reap what you sow / As you make your bed, so you must lie in it. - Espanhol
Cada uno recoge lo que siembra / A cada uno según sus obras. - Francês
On récolte ce que l'on sème.